I Will Take You Home Paroles Traduction Française
Grateful Dead - Je te ramènerai à la maison
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Little girl lost
Petite fille perdue
In a forest of dreams.
Dans une forêt de rêves.
It's a dark old wood
C'est un vieux bois sombre
And it's damp with dew.
Et c'est humide de rosée.
Hoot owl hoots
Hulu chouette hululement
For a moment it seems
Pendant un instant, il semble
Something big and cold
Quelque chose de grand et de froid
Got a hold of you.
Je vous ai mis la main.
Just when everything gets scary,
Juste au moment où tout devient effrayant,
Daddy's come 'round for his darlin' again.
Papa est encore revenu chercher sa chérie.
Hold my hand with your little fingers.
Tiens ma main avec tes petits doigts.
Daddy's loving arms gonna gather you in.
Les bras aimants de papa vont te rassembler.
Ain't no way the Bogeyman can get you,
Il n'y a aucun moyen pour le croque-mitaine de t'attraper,
You can close your eyes, the world is gonna let you,
Tu peux fermer les yeux, le monde te laissera faire,
Your daddy's here and never will forget you,
Ton papa est là et ne t'oubliera jamais,
I will take you home.
Je te ramènerai à la maison.
I will take you home.
Je te ramènerai à la maison.
Gonna carry you back home in my arms.
Je vais te ramener à la maison dans mes bras.
I will take you home.
Je te ramènerai à la maison.
Long is the road
La route est longue
We must travel on down.
Nous devons continuer notre route vers le bas.
Short are the legs
Les jambes sont courtes
That will struggle behind.
Cela va lutter derrière.
I wish I knew for sure
J'aurais aimé le savoir avec certitude
Just where we're bound,
Juste là où nous sommes liés,
What we will be doin'
Ce que nous ferons
And what we're gonna find.
Et ce que nous allons trouver.
Wherever we go, there will be birds to cheer you
Partout où nous allons, il y aura des oiseaux pour vous encourager
Flowers to color in the fields around.
Fleurs à colorier dans les champs alentour.
Wherever we go, I'll be right here near you
Où que nous allions, je serai ici près de chez toi
You can't get lost when you're always found.
Vous ne pouvez pas vous perdre quand vous êtes toujours trouvé.
Ain't no fog that's thick enough to hide you
Il n'y a pas de brouillard assez épais pour te cacher
Your daddy's gonna be right here beside you
Ton papa sera juste là à côté de toi
If your fears should start to get inside you.
Si vos peurs commençaient à vous envahir.
I will take you home.
Je te ramènerai à la maison.
I will take you home.
Je te ramènerai à la maison.
Gonna carry you back home
Je vais te ramener à la maison
In my arms.
Dans mes bras.
I will take you home.
Je te ramènerai à la maison.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
