Ahora es nunca Songtekst Nederlandse Vertaling

Gustavo Cerati - Nu is nooit

by Gustavo Cerati

Gustavo Cerati - Ahora es nunca songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Ahora es nunca - Gustavo Cerati
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Gustavo Cerati Ahora es nunca

* Gustavo Cerati *
* Gustavo Cerati *
* AHORA ES NUNCA *
*NU IS NOOIT*
* Gustavo Cerati-Cecilia Amenabar *
*Gustavo Cerati-Cecilia Amenabar*
* Amor Amarillo (1993) *
* Gele liefde (1993) *
Intro: (Asus4/E A/E - Asus2/E Asus4/E A/E) x8
Inleiding: (Asus4/E A/E - Asus2/E Asus4/E A/E) x8
Apagar las estrellas
zet de sterren uit
y extinguir el sol,
en doof de zon,
es el capricho de la razon,
Het is de gril van de rede,
1) Al caer la noche
1) Bij het vallen van de avond
tomar? el avin,
nemen? het vliegtuig,
si la luna es el pasado.
als de maan het verleden is.
Ahora es nunca, todo es nada...
Nu is nooit, alles is niets...
si no descanso en tu mirada.
Als ik niet in jouw blik rust.
1) Algunas cosas,
1) Sommige dingen,
me dejaste ver,
je liet me zien,
algunas cosas, me escucho.
sommige dingen hoor ik zelf.
Lo suficiente
genoeg
para comprender,
begrijpen,
el poder de los deseos.
de kracht van verlangens.
2) Y ahora es nunca, todo es nada,
2) En nu is het nooit, alles is niets,
si no descanso en tu mirada.
Als ik niet in jouw blik rust.
2) Ahora es nunca, todo es nada,
2) Nu is nooit, alles is niets,
si no descanso en tu mirada.
Als ik niet in jouw blik rust.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.