Jeszcze, jeszcze 歌詞 日本語訳

Happysad - それでも、まだ

by Happysad

Happysad - Jeszcze, jeszcze の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Jeszcze, jeszcze - Happysad
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Happysad Jeszcze, jeszcze

Happysad - Jeszcze, jeszcze
Happysad - それでも、まだ
zwrotka:
詩:
D f# h
D f# h
Dzień ktry zaczął się marnie
最悪に始まった一日
I marnie skończy się
そしてそれは最悪の結末を迎えるだろう
f# h
f# h
Może strułem się jabłkiem
もしかしたらリンゴ中毒かも知れません
Nie wyspałem
十分な睡眠が取れなかった
ref.
参照。
A może sama powiesz mi
それともあなた自身が私に言うかもしれません
Jak mam powiedzieć to tobie
これをどうやって伝えればいいでしょうか
Że już nie kocham cię nie chce
もうあなたを愛していない、愛したくない
Że kiedy patrzę na to jak jest
それをそのまま見ると
Już nie przechodzą mnie dreszcze
もう悪寒はしません
h f#
hf#
Już nie brakuje mi powietrza
もう空気不足を感じない
Już nie wołam
もう電話しません
G h e A
ゲア
jeszcze, jeszcze, jeszcze
まだ、まだ、まだ
Dzień ktry zaczął się marnie
最悪に始まった一日
I marnie skończy się
そしてそれは最悪の結末を迎えるだろう
Może strułem się jabłkiem
もしかしたらリンゴ中毒かも知れません
Nie wyspałem
十分な睡眠が取れなかった
Może siedzi we mnie wczorajsze
たぶん昨日は私の中にある
A jeśli nie
そうでない場合は
Może ktoś zapewni
たぶん誰かが提供してくれるでしょう
Jest dobrze jest dobrze jest
いいよ、いいよ、いいよ
A może sama powiesz mi
それともあなた自身が私に言うかもしれません
Jak mam powiedzieć to tobie
これをどうやって伝えればいいでしょうか
Że już nie kocham cię nie chce
もうあなたを愛していない、愛したくない
Że kiedy patrzę na to jak jest
それをそのまま見ると
Już nie przechodzą mnie dreszcze
もう悪寒はしません
Już nie brakuje mi powietrza
もう空気不足を感じない
Już nie wołam jeszcze, jeszcze, jeszcze
まだ声は出さない、まだ、まだ
Reszta chyba jest w porządku
残りは多分大丈夫
Jak kiedyś
以前のように
Kiedy pisaliśmy krwią
私たちが血で書いたとき
Że od końcw naszych stp
それは足の先から
Po końce naszych dłoni
僕らの手の果てまで
Do końca świata aż po grb
世界の終わりまで墓場まで
Że jakby coś - to nic
何か起こっても何もなかったことに
I może sama powiesz mi...
そして、もしかしたらあなた自身も教えていただけるかもしれません...
...jest dobrze jest...
...それはいいですね...
...i może sama...
...そしておそらく一人で...
SOLO:
ソロ:
...reszta chyba jest w porządku...
...残りはおそらく大丈夫です...
(chords)
(コード)
...- to nic...
...- 何もないよ...
...i może sama...
...そしておそらく一人で...
SOLO:
ソロ:
...i może sama...
...そしておそらく一人で...
(chords)
(コード)
...już nie przechodzą mnie dreszcze...
...もう悪寒はしません...
SOLO2:
ソロ2:
_______
_______
By Buc na podstawie chords.pl
Buc 作、ベース:chords.pl
buc@w.pl
buc@w.pl
Rozpowszechnianie bez zgody twrcy surowo wskazane :)
著者の同意なしに配布することは固く禁じられています:)
Unauthorised copying, reproduction, hiring, lending, public performance and broadcasting suggested :)
許可されていないコピー、複製、雇用、貸与、公演、放送を推奨します:)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.