Jamaica Farewell Paroles Traduction Française

Harry Belafonte - Adieu à la Jamaïque

by Harry Belafonte

Harry Belafonte - Jamaica Farewell paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Jamaica Farewell - Harry Belafonte
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Harry Belafonte Jamaica Farewell

I would've done the solo for the beginning but I don't know how to format it..:P
J'aurais fait le solo pour le début mais je ne sais pas comment le formater.. :P
I'm new. Anyways, this is a great song and I am 99.99% that these chords are
Je suis nouveau. Quoi qu'il en soit, c'est une super chanson et je suis convaincu à 99,99% que ces accords sont
accurate. Remember...NO CAPO! Unless you need to adjust to match with your voice.
précis. N'oubliez pas... PAS DE CAPO ! Sauf si vous devez vous adapter à votre voix.
Down away where nights are gay.
Là-bas où les nuits sont gays.
And the sunshine's daily on the mountain top.
Et le soleil est quotidien au sommet de la montagne.
I took a trip on a sailing ship.
J'ai fait un voyage sur un voilier.
When I reached Jamaica I made a stop but I'm.
Quand je suis arrivé en Jamaïque, j'ai fait un arrêt mais je le suis.
Chorus: Sad to say I'm on my way.
Refrain : C'est triste de dire que je suis en route.
Won't be back for many a day.
Je ne reviendrai pas avant plusieurs jours.
My heart is down my head is turning around.
Mon cœur est en baisse, ma tête se retourne.
I had to leave a little girl in Kingston town.
J'ai dû laisser une petite fille dans la ville de Kingston.
Sounds of laughter everywhere.
Des rires partout.
And the dancing girls swaying to and fro.
Et les danseuses se balançaient d'avant en arrière.
I must declare my heart is there,
Je dois déclarer que mon cœur est là,
though I've been from Maine to Mexico but I'm.
même si je suis allé du Maine au Mexique, mais je le suis.
Down at the market you can hear,
Au marché, vous pouvez entendre,
ladies cry out while on their heads they bare.
les dames crient tandis qu'elles sont nues sur la tête.
Akey rice and fish are nice,
Le riz et le poisson Akey sont bons,
and the rum is fine anytime of year but I'm.
et le rhum est bon à tout moment de l'année mais je le suis.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.