Jamaica Farewell Versuri Traducere în Română
Harry Belafonte - Jamaica Adio
Harry Belafonte - Jamaica Farewell versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
I would've done the solo for the beginning but I don't know how to format it..:P
As fi facut solo-ul pentru inceput dar nu stiu sa il formatez..:P
I'm new. Anyways, this is a great song and I am 99.99% that these chords are
sunt nou. Oricum, aceasta este o melodie grozavă și sunt 99,99% din aceste acorduri
accurate. Remember...NO CAPO! Unless you need to adjust to match with your voice.
exacte. Amintiți-vă... NU CAPO! Cu excepția cazului în care trebuie să te adaptezi pentru a se potrivi cu vocea ta.
Down away where nights are gay.
Jos acolo unde nopțile sunt gay.
And the sunshine's daily on the mountain top.
Și soarele e zilnic pe vârful muntelui.
I took a trip on a sailing ship.
Am făcut o excursie cu o navă cu pânze.
When I reached Jamaica I made a stop but I'm.
Când am ajuns în Jamaica am făcut o oprire, dar sunt.
Chorus: Sad to say I'm on my way.
Refren: E trist să spun că sunt pe drum.
Won't be back for many a day.
Nu mă voi întoarce pentru multe zile.
My heart is down my head is turning around.
Inima mea este jos, capul meu se întoarce.
I had to leave a little girl in Kingston town.
A trebuit să las o fetiță în orașul Kingston.
Sounds of laughter everywhere.
Sunete de râs peste tot.
And the dancing girls swaying to and fro.
Și dansatoarele se legănau încoace și încolo.
I must declare my heart is there,
Trebuie să declar că inima mea este acolo,
though I've been from Maine to Mexico but I'm.
deși am fost din Maine în Mexic, dar sunt.
Down at the market you can hear,
Jos, la piață, poți auzi,
ladies cry out while on their heads they bare.
doamnele strigă în timp ce se dezbrăcă pe cap.
Akey rice and fish are nice,
Orezul și peștele sunt drăguți,
and the rum is fine anytime of year but I'm.
și romul este bine în orice moment al anului, dar eu sunt.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
