Pens And Needles Paroles Traduction Française
Hawthorne Heights - Stylos et aiguilles
Hawthorne Heights - Pens And Needles paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
If You Were Lonely
Si tu étais seul
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Soumis par : paramore_fans@yahoo.com
Key: E
Clé : E
Chords used:
Accords utilisés :
Intro: C#m--E--A--B--C#m--E--A--B(hold)
Intro : C#m--E--A--B--C#m--E--A--B (maintenir)
Verse 1:
Verset 1 :
I miss you most on
Tu me manques le plus
winter mornings
matins d'hiver
as we drift we slip
en dérivant, nous glissons
through evenings whoa-oh
à travers les soirées whoa-oh
we drive into the cold and
nous roulons dans le froid et
dark with fingers crossed
sombre, je croise les doigts
I follow your lies to
Je suis tes mensonges pour
avoid from getting lost
éviter de se perdre
Refrain 1: C#m-- x2
Refrain 1 : C#m-- x2
Chorus 1:
Chœur 1 :
And all I had was the memory of what was
Et tout ce que j'avais c'était le souvenir de ce qui était
so let's pretend it never mattered to us
alors faisons comme si ça n'avait jamais eu d'importance pour nous
I hope this message finds you well
J'espère que ce message vous trouvera bien
I never thought I'd live to tell
Je n'aurais jamais pensé que je vivrais pour le dire
Verse 2:
Verset 2 :
Just to survive we
Juste pour survivre, nous
do what we can
faire ce que nous pouvons
we read the maps and signs
nous lisons les cartes et les panneaux
and we make the plans
et nous faisons les plans
by our design I write
par notre conception, j'écris
it down to get me by
c'est pour m'en sortir
the worst time in my life
le pire moment de ma vie
Refrain 2: C#m--
Refrain 2 : C#m--
Chorus 2:
Chœur 2 :
And all I had was the memory of what was
Et tout ce que j'avais c'était le souvenir de ce qui était
so let's pretend it never mattered to us
alors faisons comme si ça n'avait jamais eu d'importance pour nous
I hope this message finds you well
J'espère que ce message vous trouvera bien
I never thought I'd live to tell
Je n'aurais jamais pensé que je vivrais pour le dire
what's a dream and what is real
qu'est-ce qu'un rêve et qu'est-ce qui est réel
the way I really feel
ce que je ressens vraiment
Interlude: C#m--B-C#m--B-A--B-- x2
Interlude : C#m--B-C#m--B-A--B-- x2
Bridge: Growl
Pont : Grognement
I hope this message finds you well!!!
J'espère que ce message vous trouvera bien !!!
I never thought I'd live to tell!!!
Je n'aurais jamais cru pouvoir le dire !!!
what's a dream and what is real!!!
qu'est-ce qu'un rêve et qu'est-ce qui est réel !!!
Verse 3: Silence
Verset 3 : Silence
so let's pretend this is the
alors faisons comme si c'était le
ending (ending ending)
fin (fin fin)
to the message i've
au message que j'ai
been sending (sending sending)
j'ai envoyé (envoi envoyé)
Chorus 3: Silence:
Refrain 3 : Silence :
A(hold)
A(tenir)
And all I had
Et tout ce que j'avais
*distortion here*
*distorsion ici*
was the memory of what was
était le souvenir de ce qui était
so let's pretend it never mattered to us
alors faisons comme si ça n'avait jamais eu d'importance pour nous
I hope this message finds you well
J'espère que ce message vous trouvera bien
I never thought I'd live to tell
Je n'aurais jamais pensé que je vivrais pour le dire
what's a dream and what is real
qu'est-ce qu'un rêve et qu'est-ce qui est réel
the way I really feel
ce que je ressens vraiment
I hope this message finds you well
J'espère que ce message vous trouvera bien
I never thought I'd live to tell
Je n'aurais jamais pensé que je vivrais pour le dire
what's a dream and what is real
qu'est-ce qu'un rêve et qu'est-ce qui est réel
B E(hold)
B E (maintenir)
the way I really feel
ce que je ressens vraiment
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
