Pens And Needles Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Hawthorne Heights - Kalemler ve İğneler
Hawthorne Heights - Pens And Needles şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
If You Were Lonely
Eğer Yalnız Olsaydın
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Gönderen: paramore_fans@yahoo.com
Key: E
Anahtar: E
Chords used:
Kullanılan akorlar:
Intro: C#m--E--A--B--C#m--E--A--B(hold)
Giriş: C#m--E--A--B--C#m--E--A--B(basılı tutun)
Verse 1:
Ayet 1:
I miss you most on
en çok seni özledim
winter mornings
kış sabahları
as we drift we slip
sürüklendikçe kayarız
through evenings whoa-oh
akşamlar boyunca whoa-oh
we drive into the cold and
soğuğa doğru sürüyoruz ve
dark with fingers crossed
karanlık parmak çarpı işaretiyle
I follow your lies to
yalanlarını takip ediyorum
avoid from getting lost
kaybolmaktan kaçının
Refrain 1: C#m-- x2
Kaçınma 1: C#m-- x2
Chorus 1:
Koro 1:
And all I had was the memory of what was
Ve sahip olduğum tek şey olanın anısıydı
so let's pretend it never mattered to us
o yüzden bizim için hiç önemli olmadığını varsayalım
I hope this message finds you well
Umarım bu mesaj seni iyi bulur
I never thought I'd live to tell
Bunu anlatacak kadar yaşayacağımı hiç düşünmezdim
Verse 2:
Ayet 2:
Just to survive we
Sadece hayatta kalmak için
do what we can
elimizden geleni yapalım
we read the maps and signs
haritaları ve işaretleri okuyoruz
and we make the plans
ve planları yapıyoruz
by our design I write
tasarımımıza göre yazıyorum
it down to get me by
beni idare etmek için aşağı
the worst time in my life
hayatımın en kötü zamanı
Refrain 2: C#m--
Kaçınma 2: C#m--
Chorus 2:
Koro 2:
And all I had was the memory of what was
Ve sahip olduğum tek şey olanın anısıydı
so let's pretend it never mattered to us
o yüzden bizim için hiç önemli olmadığını varsayalım
I hope this message finds you well
Umarım bu mesaj seni iyi bulur
I never thought I'd live to tell
Bunu anlatacak kadar yaşayacağımı hiç düşünmezdim
what's a dream and what is real
rüya nedir ve gerçek nedir
the way I really feel
gerçekten nasıl hissettiğimi
Interlude: C#m--B-C#m--B-A--B-- x2
Ara bölüm: C#m--B-C#m--B-A--B-- x2
Bridge: Growl
Köprü: Hırlama
I hope this message finds you well!!!
Umarım bu mesaj seni iyi bulur!!!
I never thought I'd live to tell!!!
Bunu anlatacak kadar yaşayacağımı hiç düşünmezdim!!!
what's a dream and what is real!!!
rüya nedir ve gerçek olan!!!
Verse 3: Silence
Ayet 3: Sessizlik
so let's pretend this is the
öyleyse hadi bunun bu olduğunu varsayalım
ending (ending ending)
bitiş (bitiş bitiş)
to the message i've
aldığım mesaja
been sending (sending sending)
gönderiyorum (gönderiyorum)
Chorus 3: Silence:
Koro 3: Sessizlik:
A(hold)
A(basılı tutun)
And all I had
Ve sahip olduğum tek şey
*distortion here*
*burada çarpıklık*
was the memory of what was
olanın anısıydı
so let's pretend it never mattered to us
o yüzden bizim için hiç önemli olmadığını varsayalım
I hope this message finds you well
Umarım bu mesaj seni iyi bulur
I never thought I'd live to tell
Bunu anlatacak kadar yaşayacağımı hiç düşünmezdim
what's a dream and what is real
rüya nedir ve gerçek nedir
the way I really feel
gerçekten nasıl hissettiğimi
I hope this message finds you well
Umarım bu mesaj seni iyi bulur
I never thought I'd live to tell
Bunu anlatacak kadar yaşayacağımı hiç düşünmezdim
what's a dream and what is real
rüya nedir ve gerçek nedir
B E(hold)
B E(basılı tutun)
the way I really feel
gerçekten nasıl hissettiğimi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
