Perfect Lover كلمات أغنية ترجمة عربية
هايز كارل - العاشق المثالي
by Hayes Carll
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: G F C
مقدمة: جي إف سي
Verse 1:
الآية 1:
I could be the perfect lover if you let me
يمكن أن أكون العاشق المثالي إذا سمحت لي
I could be the only thing you've ever known
يمكن أن أكون الشيء الوحيد الذي عرفته على الإطلاق
I could scream out all your lonely heart's desires
أستطيع أن أصرخ بكل رغبات قلبك الوحيد
I could hold all your life's pain inside my own
أستطيع أن أحمل كل آلام حياتك بداخلي
Verse 2:
الآية 2:
I could bring the clouds for you to walk among them
أستطيع أن أحضر لك الغيوم لتمشي بينها
I could raise the seas for them to know your grace
أستطيع أن أرفع البحار ليعرفوا نعمتك
I could teach the Gods of all your Autumn's glory
أستطيع أن أعلم الآلهة كل مجد الخريف الخاص بك
I could bring the summer stars to know your face, say
يمكنني أن أجعل نجوم الصيف يتعرفون على وجهك، على سبيل المثال
Chorus:
جوقة:
Hey, yeah yeah
مهلا، نعم نعم
Hey, yeah yeah
مهلا، نعم نعم
Hey, yeah yeah oh oh ohhh
مهلا، نعم نعم أوه أوه أوه
Bridge:
الجسر:
But if I come again and only as a friend
ولكن إذا جئت مرة أخرى وفقط كصديق
Would you still know the way my heart is pourin' out
هل مازلت تعرف الطريقة التي يتدفق بها قلبي؟
Or would you laugh aloud, an angel all too proud
أو هل ستضحك بصوت عالٍ، أيها الملاك فخور جدًا
To ever be lonely ag-a-in?
أن تكون وحيدا في أي وقت مضى؟
Repeat Intro
كرر المقدمة
Verse 3:
الآية 3:
There's a mirror in my room with no reflection
هناك مرآة في غرفتي ليس لها انعكاس
There's a table where your friends have gathered round
هناك طاولة يتجمع فيها أصدقاؤك
There's a doorway that my heart could never walk through
هناك باب لا يمكن لقلبي أن يمر عبره
There's a graveyard full of times I let you down
هناك مقبرة مليئة بالأوقات التي خذلتك فيها
Repeat: Chorus, Bridge, Intro, Verse 1, then Chorus (3x)
كرر: الكورس، الجسر، المقدمة، الآية 1، ثم الكورس (3x)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
