Where Did I Go Right? Paroles Traduction Française
Hilary Duff - Où suis-je allée?
by Hilary Duff
Hilary Duff - Where Did I Go Right? paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Okay, this took me a while to tab out, but it sounds right to me. ^_^.
D'accord, cela m'a pris un certain temps à comprendre, mais cela me semble correct. ^_^.
Chords used:
Accords utilisés :
G minor D C9 G B minor
Sol mineur Ré C9 Sol mineur
Intro:
Introduction :
I??m always too late
Je suis toujours trop tard
I see the train leaving
Je vois le train partir
I??m always laughing,
Je ris toujours,
When it??s not cool, to smile.
Quand ce n'est pas cool, sourire.
I??m always aiming,
Je vise toujours,
But somehow keep missing,
Mais d'une manière ou d'une autre, continue de disparaître,
So how did you get here?
Alors, comment es-tu arrivé ici ?
D (Stop)
D (Arrêter)
Something is wrong.
Quelque chose ne va pas.
(Start again here) G
(Recommencez ici) G
Where did I go right?
Où suis-je bien allé ?
How did I get you?
Comment t'ai-je eu ?
How come all this blue sky,
Comment se fait-il que tout ce ciel bleu,
Is around me and you found me?
Est-ce qu'il est autour de moi et tu m'as trouvé ?
Where did I go right?
Où suis-je bien allé ?
How did I get you?
Comment t'ai-je eu ?
I don??t know how I did,
Je ne sais pas comment j'ai fait,
But somehow now I do.
Mais d’une manière ou d’une autre, maintenant je le fais.
(Same as first verse)
(Identique au premier couplet)
I??m always driving,
Je conduis toujours,
Forget where I??m going,
Oublie où je vais,
Shoulda turned left, but I,
J'aurais dû tourner à gauche, mais moi,
Was singing some song, and I,
Je chantais une chanson, et moi,
I am arriving, as everyone??s leaving,
J'arrive, alors que tout le monde part,
But there you are waiting,
Mais là tu attends,
Something is wrong
Quelque chose ne va pas
But somehow now I do.
Mais d’une manière ou d’une autre, maintenant je le fais.
Makes no sense to me,
Cela n'a aucun sens pour moi,
No it isn??t clear, but somehow you??re,
Non, ce n'est pas clair, mais d'une manière ou d'une autre, vous êtes,
Standing here.
Debout ici.
Something gets to me,
Quelque chose m'arrive,
It??s that nothing is wrong.
C'est que tout va bien.
Where did I go right?
Où suis-je bien allé ?
How did I get you?
Comment t'ai-je eu ?
How come all this blue sky,
Comment se fait-il que tout ce ciel bleu,
Is around me and you found me?
Est-ce qu'il est autour de moi et tu m'as trouvé ?
Where did I go right?
Où suis-je bien allé ?
How did I get you?
Comment t'ai-je eu ?
I don??t know how I did,
Je ne sais pas comment j'ai fait,
But somehow now I do.
Mais d’une manière ou d’une autre, maintenant je le fais.
Somehow now I do.
D’une manière ou d’une autre, je le fais maintenant.
Yeah-yeah,
Ouais-ouais,
Somehow now I do.
D’une manière ou d’une autre, je le fais maintenant.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
