When the Wall Comes Down Liedtext Deutsche Übersetzung
Hiss Golden Messenger – Wenn die Mauer fällt
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse 1)
(Vers 1)
What'cha gonna do when the wall comes down
Was wirst du tun, wenn die Mauer fällt?
When the wall comes down
Wenn die Mauer fällt
What you oughta do is let it lie
Was Sie tun sollten, ist, es liegen zu lassen
Let it lie
Lass es liegen
And in the gathering darkness vow
Und in der zunehmenden Dunkelheit ein Gelübde
To never go back
Niemals zurückgehen
It was built by man and you can tear it down
Es wurde von Menschen gebaut und man kann es abreißen
Tear it down
Reiß es nieder
Tear it down
Reiß es nieder
Ahh, step back, Jack, from the darkness
Ahh, geh zurück, Jack, aus der Dunkelheit
What'cha gonna do when the shackles fall
Was wirst du tun, wenn die Fesseln fallen?
When the shackles fall
Wenn die Fesseln fallen
What you oughta do is melt them down
Was Sie tun sollten, ist, sie einzuschmelzen
Melt them down
Lass sie einschmelzen
Turn them into tools and make a garden
Verwandeln Sie sie in Werkzeuge und gestalten Sie einen Garten
On the prison grounds
Auf dem Gefängnisgelände
Turn your chains to roses, child
Verwandle deine Ketten in Rosen, Kind
Tear it down
Reiß es nieder
Tear it down
Reiß es nieder
Ahh, step back, Jack, from the darkness
Ahh, geh zurück, Jack, aus der Dunkelheit
But while I'm here
Aber während ich hier bin
I'm gonna sing just like a songbird
Ich werde wie ein Singvogel singen
(Instrumental)
(Instrumental)
(Verse 2)
(Vers 2)
What'cha gonna do when the hunger's gone
Was wirst du tun, wenn der Hunger weg ist?
When the hunger's gone
Wenn der Hunger weg ist
Yes, pity the child who goes without
Ja, ich habe Mitleid mit dem Kind, das ohne auskommt
Goes without
Geht ohne
Give him no reason to falter
Geben Sie ihm keinen Grund zum Zögern
On his way down
Auf dem Weg nach unten
It's a beautiful world but painful, child
Es ist eine schöne Welt, aber schmerzhaft, Kind
Tear it down
Reiß es nieder
Tear it down
Reiß es nieder
Ahh, step back, Jack, from the darkness
Ahh, geh zurück, Jack, aus der Dunkelheit
But while I'm here
Aber während ich hier bin
I'm gonna sing just like a songbird
Ich werde wie ein Singvogel singen
(Outro)
(Outro)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
