Bad Moon Letra Traducción al Español

No-muertos de Hollywood - Luna mala

by Hollywood Undead

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hollywood Undead Bad Moon

I wait till midnight
espero hasta medianoche
I can feel a cold breeze
Puedo sentir una brisa fría
A box of moonlight
Una caja de luz de luna
A silhouette of palm trees
Una silueta de palmeras.
With one foot in the grave
Con un pie en la tumba
Beware of what I crave
Cuidado con lo que anhelo
My loneliness is
mi soledad es
The only b**ch that holds me
La única perra que me retiene
No use in thinking 'bout it
No sirve de nada pensar en ello
Don't need a reason
No necesito una razón
The moon is changing me
La luna me esta cambiando
Yeah, my heart is beating
Sí, mi corazón está latiendo
You better run away
Será mejor que huyas
Before it gets too late
Antes de que sea demasiado tarde
Black sunsets on the sky
Atardeceres negros en el cielo
And I'm thinking
Y estoy pensando
Is there anybody out there?
¿Hay alguien ahí fuera?
Is there anyone home?
¿Hay alguien en casa?
Hope you're awake for the nightmare
Espero que estés despierto para la pesadilla.
Hope you stay for the show
Espero que te quedes para el show.
horus
horus
You know how it is!
¡Ya sabes cómo es!
When you're just waiting on that bad
Cuando solo estás esperando eso malo
Bad moon to rise
Mala luna para salir
You know how it is!
¡Ya sabes cómo es!
When you're just waiting on that bad
Cuando solo estás esperando eso malo
Bad moon to rise
Mala luna para salir
Just let the bad moon do it
Solo deja que la luna mala lo haga
Bad moon do it
mala luna hazlo
Bad moon do it
mala luna hazlo
You know how it is!
¡Ya sabes cómo es!
When you're just waiting on that bad
Cuando solo estás esperando eso malo
Bad moon to rise
Mala luna para salir
So take my hand now
Así que toma mi mano ahora
I welcome you to my bad dream
Te doy la bienvenida a mi mal sueño
Up in the clouds now
Arriba en las nubes ahora
That bad moon comes, and it grabs me
Viene esa luna mala y me agarra
I see the city below
Veo la ciudad abajo
The city is my soul
La ciudad es mi alma.
And when it takes to control
Y cuando se necesita controlar
It's got me thinking these bad things
Me hace pensar estas cosas malas
So let's not talk about it
Así que no hablemos de eso.
I know the deal's done
Sé que el trato está hecho
There ain't no getting 'round this
No hay forma de evitar esto
Your ship is sinking
Tu barco se está hundiendo
Get to your knees and pray
Ponte de rodillas y reza
Blue skies, they turn to grey
Cielos azules, se vuelven grises.
Black sunsets in your eyes
Atardeceres negros en tus ojos
Am I dreaming?
¿Estoy soñando?
Is there anybody out there?
¿Hay alguien ahí fuera?
Is there anyone home?
¿Hay alguien en casa?
Hope you're awake for the nightmare
Espero que estés despierto para la pesadilla.
Hope you stay for the show
Espero que te quedes para el show.
horus
horus
You know how it is!
¡Ya sabes cómo es!
When you're just waiting on that bad
Cuando solo estás esperando eso malo
Bad moon to rise
Mala luna para salir
You know how it is!
¡Ya sabes cómo es!
When you're just waiting on that bad
Cuando solo estás esperando eso malo
Bad moon to rise
Mala luna para salir
Just let the bad moon do it
Solo deja que la luna mala lo haga
Bad moon do it
mala luna hazlo
Bad moon do it
mala luna hazlo
You know how it is!
¡Ya sabes cómo es!
When you're just waiting on that bad
Cuando solo estás esperando eso malo
Bad moon tonight
Mala luna esta noche
Blacked out streets, looking like a wolf
Calles oscurecidas, pareciendo un lobo
Bad moon up, need to check my pulse
Luna mala, necesito controlar mi pulso
Creep in the woods, and I got you shook
Arrastrándose en el bosque, y te sacudí
Eyes locked in, gonna get you hooked
Ojos fijos, te engancharán
No look past, coming up real fast
No mires más allá, subiendo muy rápido
Sip on the flask, and I hit that gas
Bebo un sorbo de la petaca y le pego a ese gas.
No time to crash, gotta make it last
No hay tiempo para estrellarse, tengo que hacerlo durar
Wake up inside in a cool black mask
Despiértate por dentro con una genial máscara negra
Got gold fangs, I'm with my kin
Tengo colmillos de oro, estoy con mis parientes
No silver chain, it burns my skin
Sin cadena de plata, me quema la piel.
Hitting those threes, I was born to win
Golpeando esos tres, nací para ganar
Pop from the trees, and I give you a grin
Salta de los árboles y te doy una sonrisa.
Check out the hair that grows on my skin
Mira el pelo que crece en mi piel.
That's just the beast calling within
Esa es solo la bestia llamando dentro
Blood stains on my fresh white Nikes
Manchas de sangre en mis Nikes blancas nuevas
Oh my God, what the f**k did I do last night?
Dios mío, ¿qué carajo hice anoche?
horus
horus
You know how it is!
¡Ya sabes cómo es!
When you're just waiting on that bad
Cuando solo estás esperando eso malo
Bad moon to rise
Mala luna para salir
You know how it is!
¡Ya sabes cómo es!
When you're just waiting on that bad
Cuando solo estás esperando eso malo
Bad moon to rise
Mala luna para salir
Just let the bad moon do it
Solo deja que la luna mala lo haga
Bad moon do it
mala luna hazlo
Bad moon do it
mala luna hazlo
You know how it is!
¡Ya sabes cómo es!
When you're just waiting on that bad
Cuando solo estás esperando eso malo
Bad moon tonight
Mala luna esta noche

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.