Bad Moon Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Hollywood Undead - Kötü Ay
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I wait till midnight
gece yarısına kadar bekliyorum
I can feel a cold breeze
Soğuk bir esinti hissedebiliyorum
A box of moonlight
Bir kutu ay ışığı
A silhouette of palm trees
Palmiye ağaçlarının silueti
With one foot in the grave
Bir ayağı mezarda
Beware of what I crave
Neyi arzuladığıma dikkat et
My loneliness is
benim yalnızlığım
The only b**ch that holds me
Beni tutan tek sürtük
No use in thinking 'bout it
Bunun hakkında düşünmenin faydası yok
Don't need a reason
Bir nedene ihtiyacım yok
The moon is changing me
Ay beni değiştiriyor
Yeah, my heart is beating
Evet kalbim atıyor
You better run away
Kaçsan iyi olur
Before it gets too late
Çok geç olmadan
Black sunsets on the sky
Gökyüzünde siyah gün batımları
And I'm thinking
Ve düşünüyorum
Is there anybody out there?
Orada kimse var mı?
Is there anyone home?
Evde kimse var mı?
Hope you're awake for the nightmare
Umarım kabus için uyanıksındır
Hope you stay for the show
Umarım gösteriye kalırsın
horus
horus
You know how it is!
Nasıl olduğunu biliyorsun!
When you're just waiting on that bad
Sen bu kadar kötüyü beklerken
Bad moon to rise
Kötü ay yükselecek
You know how it is!
Nasıl olduğunu biliyorsun!
When you're just waiting on that bad
Sen bu kadar kötüyü beklerken
Bad moon to rise
Kötü ay yükselecek
Just let the bad moon do it
Bırakın bunu kötü ay yapsın
Bad moon do it
Kötü ay yap bunu
Bad moon do it
Kötü ay yap bunu
You know how it is!
Nasıl olduğunu biliyorsun!
When you're just waiting on that bad
Sen bu kadar kötüyü beklerken
Bad moon to rise
Kötü ay yükselecek
So take my hand now
O yüzden şimdi elimi tut
I welcome you to my bad dream
Seni kötü rüyama davet ediyorum
Up in the clouds now
Şimdi bulutların üstünde
That bad moon comes, and it grabs me
O kötü ay geliyor ve beni yakalıyor
I see the city below
Aşağıdaki şehri görüyorum
The city is my soul
Şehir benim ruhum
And when it takes to control
Ve kontrol etmek gerektiğinde
It's got me thinking these bad things
Bu bana kötü şeyler düşündürtüyor
So let's not talk about it
O yüzden bunun hakkında konuşmayalım
I know the deal's done
Anlaşmanın bittiğini biliyorum
There ain't no getting 'round this
Bunu aşmanın yolu yok
Your ship is sinking
Geminiz batıyor
Get to your knees and pray
Diz çök ve dua et
Blue skies, they turn to grey
Mavi gökyüzü, griye dönüyor
Black sunsets in your eyes
Gözlerinde siyah gün batımları
Am I dreaming?
Rüya mı görüyorum?
Is there anybody out there?
Orada kimse var mı?
Is there anyone home?
Evde kimse var mı?
Hope you're awake for the nightmare
Umarım kabus için uyanıksındır
Hope you stay for the show
Umarım gösteriye kalırsın
horus
horus
You know how it is!
Nasıl olduğunu biliyorsun!
When you're just waiting on that bad
Sen bu kadar kötüyü beklerken
Bad moon to rise
Kötü ay yükselecek
You know how it is!
Nasıl olduğunu biliyorsun!
When you're just waiting on that bad
Sen bu kadar kötüyü beklerken
Bad moon to rise
Kötü ay yükselecek
Just let the bad moon do it
Bırakın bunu kötü ay yapsın
Bad moon do it
Kötü ay yap bunu
Bad moon do it
Kötü ay yap bunu
You know how it is!
Nasıl olduğunu biliyorsun!
When you're just waiting on that bad
Sen bu kadar kötüyü beklerken
Bad moon tonight
Bu gece kötü ay
Blacked out streets, looking like a wolf
Kurt gibi görünen sokaklar karartıldı
Bad moon up, need to check my pulse
Ay kötü, nabzımı kontrol etmem lazım
Creep in the woods, and I got you shook
Ormanda sürün ve seni sarstım
Eyes locked in, gonna get you hooked
Gözler kilitli, seni bağlayacak
No look past, coming up real fast
Geçmişe bakmak yok, çok hızlı geliyor
Sip on the flask, and I hit that gas
Şişeyi yudumladım ve gaza bastım
No time to crash, gotta make it last
Çökmeye zaman yok, sürmeli
Wake up inside in a cool black mask
Serin siyah bir maskeyle içeride uyanın
Got gold fangs, I'm with my kin
Altın dişlerim var, akrabalarımla birlikteyim
No silver chain, it burns my skin
Gümüş zincir yok, tenimi yakıyor
Hitting those threes, I was born to win
Bu üçleri vurarak kazanmak için doğdum
Pop from the trees, and I give you a grin
Ağaçların arasından fırla, ve sana sırıtıyorum
Check out the hair that grows on my skin
Cildimde büyüyen saçlara bakın
That's just the beast calling within
Bu sadece içerideki canavarın sesi
Blood stains on my fresh white Nikes
Taze beyaz Nike ayakkabılarımda kan lekeleri
Oh my God, what the f**k did I do last night?
Aman Tanrım, dün gece ne yaptım ben?
horus
horus
You know how it is!
Nasıl olduğunu biliyorsun!
When you're just waiting on that bad
Sen bu kadar kötüyü beklerken
Bad moon to rise
Kötü ay yükselecek
You know how it is!
Nasıl olduğunu biliyorsun!
When you're just waiting on that bad
Sen bu kadar kötüyü beklerken
Bad moon to rise
Kötü ay yükselecek
Just let the bad moon do it
Bırakın bunu kötü ay yapsın
Bad moon do it
Kötü ay yap bunu
Bad moon do it
Kötü ay yap bunu
You know how it is!
Nasıl olduğunu biliyorsun!
When you're just waiting on that bad
Sen bu kadar kötüyü beklerken
Bad moon tonight
Bu gece kötü ay
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
