See U in the Dark Songtekst Nederlandse Vertaling

Honor Society - Zie U in het donker

by Honor Society

Honor Society - See U in the Dark songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

See U in the Dark - Honor Society
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Honor Society See U in the Dark

So the chords in the beginning are all jumbled, so if it sounds wrong you can change it!
De akkoorden in het begin zijn dus allemaal door elkaar gegooid, dus als het verkeerd klinkt, kun je het veranderen!
the chords are right but im not sure of their placement at someparts so i will say they
de akkoorden kloppen, maar ik ben niet zeker van hun plaatsing op sommige delen, dus ik zal ze zeggen
jumbled when i dont know.
door elkaar gegooid als ik het niet weet.
the chords are
de akkoorden zijn
G C Em and D or D
G C Em en D of D
im not sure if it is D or Dm . Dm sounds a bit better but you can play around with it if
Ik weet niet zeker of het D of Dm is. Dm klinkt een beetje beter, maar je kunt er mee spelen
want!
willen!
Oh, and be sure to do the Honor Roll! :))
Oh, en zorg ervoor dat je de erelijst doet! :))
You were always the girl
Jij was altijd het meisje
(the chords ( G C Em and D ) are all jumbled here.
(de akkoorden ( G C Em en D ) zijn hier allemaal door elkaar gegooid.
Who would give me girl advice
Wie zou mij meisjesadvies geven?
Whenever I needed it
Wanneer ik het nodig had
My best friend in the world
Mijn beste vriend ter wereld
My friends said you were fine
Mijn vrienden zeiden dat het goed met je ging
But I was always denying it
Maar ik ontkende het altijd
Then one summer day
Toen op een zomerdag
I saw you lying by your swimming pool and I was thinking
Ik zag je bij je zwembad liggen en ik dacht na
Damn you really changed
Verdomme, je bent echt veranderd
You're not the quiet girl
Jij bent niet het stille meisje
I used to know
Ik wist het vroeger
You opened up my eyes
Je opende mijn ogen
I see you walk across my room
Ik zie je door mijn kamer lopen
In nothing but the moonlight
In niets anders dan het maanlicht
Now I love to see you in the dark
Nu zie ik je graag in het donker
See you in the dark
Tot ziens in het donker
My window frames you like a Monet
Mijn raamkozijnen, je houdt van een Monet
Don't come back to bed yet
Kom nog niet terug naar bed
?Cause I love to see you in the dark
Omdat ik je graag in het donker zie
See you in the dark
Tot ziens in het donker
(jumbled chords again.)
(weer door elkaar gegooide akkoorden.)
I'll never see you the same
Ik zal je nooit meer hetzelfde zien
The veil has been lifted
De sluier is opgelicht
Now I see you're gifted
Nu zie ik dat je begaafd bent
My whole perspective has changed
Mijn hele perspectief is veranderd
Don't think I can go back
Denk niet dat ik terug kan
?Cause I will always desire it
Omdat ik er altijd naar zal verlangen
Don't take another step near me
Zet geen stap meer bij mij in de buurt
Just in case we have regrets
Voor het geval we spijt hebben
Tomorrow we go back
Morgen gaan wij terug
To being friends
Om vrienden te zijn
I'll think about the way you look tonight yeah
Ik zal vanavond nadenken over hoe je eruit ziet, ja
So turn off all the lights
Doe dus alle lichten uit
I see you walk across my room
Ik zie je door mijn kamer lopen
In nothing but the moonlight
In niets anders dan het maanlicht
Now I love to see you in the dark
Nu zie ik je graag in het donker
See you in the dark
Tot ziens in het donker
My window frames you like a Monet
Mijn raamkozijnen, je houdt van een Monet
Don't come back to bed yet
Kom nog niet terug naar bed
?Cause I love to see you in the dark
Omdat ik je graag in het donker zie
See you in the dark
Tot ziens in het donker
Maybe if you were someone else
Misschien als je iemand anders was
It wouldn't have to be like this
Het zou niet zo hoeven te zijn
I'm wondering how you feel about me now
Ik vraag me af hoe je nu over mij denkt
Was it just a friendly kiss yeah
Was het gewoon een vriendschappelijke kus, ja
?Cause I'm seeing you for the first time
'Omdat ik je voor de eerste keer zie
She pulls me
Ze trekt mij
Closer to her body as she whispers softly
Dichter bij haar lichaam terwijl ze zachtjes fluistert
Turn the lights off
Doe de lichten uit
See you in the dark see you in the dark
Tot ziens in het donker, tot ziens in het donker
I see you walk across my room
Ik zie je door mijn kamer lopen
In nothing but the moonlight
In niets anders dan het maanlicht
Now I love to see you in the dark
Nu zie ik je graag in het donker
See you in the dark
Tot ziens in het donker
My window frames you like a Monet
Mijn raamkozijnen, je houdt van een Monet
Don't come back to bed yet
Kom nog niet terug naar bed
?Cause I love to see you in the dark
Omdat ik je graag in het donker zie
See you in the dark
Tot ziens in het donker

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.