Let It Breathe Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Hootie ve Blowfish - Bırak Nefes Alsın

by Hootie & the Blowfish

Hootie & the Blowfish - Let It Breathe şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Let It Breathe - Hootie & the Blowfish
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Hootie & the Blowfish Let It Breathe

@SONG: Let It Breathe
@SONG: Bırak Nefes Alsın
Intro: E-B-C#m-B-A (2x)
Giriş: E-B-C#m-B-A (2x)
(verse)
(ayet)
Could we do it again
Tekrar yapabilir miyiz?
If he asked how it felt
Nasıl hissettiğini sorsaydı
And I didn't say this time
Ve bu sefer söylemedim
You tried to scare me with empty thoughts
Beni boş düşüncelerle korkutmaya çalıştın
That means not a thing
Bu hiçbir şey olmadığı anlamına geliyor
'Cause I'm down behind you
Çünkü ben senin arkandayım
(verse)
(ayet)
Could we swing it again
Tekrar sallayabilir miyiz
If I changed how he looked
Eğer görünüşünü değiştirseydim
And turned to the right to bend
Ve eğilmek için sağa döndü
You live with something that I can't explain
Açıklayamadığım bir şeyle yaşıyorsun
But your face cracks a smile when you see it shining
Ama parladığını gördüğünde yüzün bir gülümsemeyle çatlıyor
(chorus)
(koro)
You feel things in your own way
Her şeyi kendi tarzınla hissediyorsun
And I'm supposed to lay down and bow to you
Ve uzanıp önünde eğilmem gerekiyor
I'm tired of bailing hay for something that I can't see
Göremediğim bir şey için saman biriktirmekten yoruldum
I don't want to be you
sen olmak istemiyorum
You don't want to be me.
Ben olmak istemiyorsun.
Just let it breathe
Bırakın nefes alsın
(verse)
(ayet)
If the moon goes up tomorrow and I'm down on a farm
Eğer yarın ay doğarsa ve ben bir çiftlikteysem
And you don't believe whose writing with me
Ve kimin benimle yazdığına inanmıyorsun
Keep your hands to yourself
Ellerini kendine sakla
Keep your mind to yourself
Aklını kendine sakla
Keep your breath to yourself
Nefesini kendine sakla
Let me float on by you
İzin ver senin yanında süzüleyim
(chorus)
(koro)
You see things in your own way
Olayları kendi tarzınla görüyorsun
And I'm supposed to lay down and bow to you
Ve uzanıp önünde eğilmem gerekiyor
I'm tired of bailing hay for something that I can't see
Göremediğim bir şey için saman biriktirmekten yoruldum
You don't want to be me
Ben olmak istemiyorsun
I don't want to be you
sen olmak istemiyorum
(bridge)
(köprü)
It's so very necessary
Bu çok çok gerekli
It's so delectable to see a stone
Bir taşı görmek çok lezzetli
It's so impossible to find a reason
Bir sebep bulmak o kadar imkansız ki
When you're standing there
Sen orada durduğunda
Watching me now
Şimdi beni izliyor
(verse)
(ayet)
Could we live it again
Bunu tekrar yaşayabilir miydik?
If we dressed just the same
Eğer aynı giyinseydik
And held on to lovers when
Ve aşıklara tutundum
We couldn't really live with anyone
Gerçekten kimseyle yaşayamadık
See mostly ourselves so just go on lying
Çoğunlukla kendimizi görüyoruz o yüzden yalan söylemeye devam edelim
(chorus)
(koro)
You feel things in your own way
Her şeyi kendi tarzınla hissediyorsun
And I'm supposed to lay down and bow to you
Ve uzanıp önünde eğilmem gerekiyor
I'm tired of bailing hay for someone that I can't see
Göremediğim biri için saman biriktirmekten yoruldum
I don't want to be you
sen olmak istemiyorum
You don't want to be me
Ben olmak istemiyorsun
(A-E till end)
(A-E sonuna kadar)
Just let it breathe
Bırakın nefes alsın
Let it breathe
Nefes almasına izin ver

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.