Radio Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Sıcak Chelle Rae - Radyo
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Radio (feat. Bei Major) - Hot Chelle Rae
Radyo (feat. Bei Major) - Sıcak Chelle Rae
Song is very siMple. listen to the song for exact timing and patterns. please rate.
Şarkı çok basit. Kesin zamanlama ve kalıplar için şarkıyı dinleyin. lütfen değerlendirin.
INTRO:
GİRİŞ:
If you miss me, like I miss you
Eğer beni özlersen, benim seni özlediğim gibi
FIRST VERSE:
BİRİNCİ AYET:
I stayed up till 5, last night, Just to say I missed you
Dün gece saat 5'e kadar uyanık kaldım, sırf seni özlediğimi söylemek için
Thank God for free, wi-fi and the key to the mini bar
Ücretsiz Wi-Fi ve mini barın anahtarı için Tanrıya şükürler olsun
We fell asleep on Skype; I almost missed my flight
Skype'ta uyuyakaldık; Neredeyse uçuşumu kaçırıyordum
PRE-CHORUS:
ÖNCEKİ KORO:
You know that, I need ya, I'm out the door
Biliyorsun sana ihtiyacım var, kapının dışındayım
Hasta la vista, one, two, three, four!
Hasta la vista, bir, iki, üç, dört!
CHORUS:
Koro:
No matter where I'm at, no matter where I go
Nerede olursam olayım, nereye gidersem gideyim
I'll be singing for you on the radio
Radyoda senin için şarkı söyleyeceğim
Like ohh-ohh-oh, radi-ohh-ohh-oh
Ohh-ohh-oh gibi, radyo-ohh-ohh-oh
You could be in Nashville, and I could be in France,
Sen Nashville'de olabilirsin, ben de Fransa'da olabilirim.
And here's a little something just to make you dance,
Ve burada seni dans ettirecek küçük bir şey var.
Like ohh-ohh-oh, radi-ohh-ohh-oh,
Ohh-ohh-oh, radyo-ohh-ohh-oh gibi,
SECOND VERSE:
İKİNCİ AYET:
Turn me up all the way, pretend I'm right beside you
Sesimi sonuna kadar aç, yanındaymışım gibi davran
Like we're on holiday, and pounding to Buck Truck
Sanki tatildeyiz ve Buck Truck'a çarpıyoruz
Yeah I've been everywhere, I've turned the Mona Lisa
Evet her yerdeydim, Mona Lisa'yı çevirdim
And nothing, I'm seeing, Compares to you,
Ve hiçbir şey, görüyorum ki, seninle kıyaslanamaz.
Cause nobody does it, the way you do!
Çünkü kimse bunu senin yaptığın gibi yapmıyor!
CHORUS:
Koro:
No matter where I'm at, no matter where I go
Nerede olursam olayım, nereye gidersem gideyim
I'll be singing for you on the radio
Radyoda senin için şarkı söyleyeceğim
Like ohh-ohh-oh, radi-ohh-ohh-oh
Ohh-ohh-oh gibi, radyo-ohh-ohh-oh
You could be in Nashville, and I could be in France,
Sen Nashville'de olabilirsin, ben de Fransa'da olabilirim.
And here's a little something just to make you dance,
Ve burada seni dans ettirecek küçük bir şey var.
Like ohh-ohh-oh, radi-ohh-ohh-oh,
Ohh-ohh-oh, radyo-ohh-ohh-oh gibi,
If you miss me, like I miss you,
Eğer beni özlersen, benim seni özlediğim gibi,
Through the airwaves, I'ma kiss you,
Yayın dalgaları aracılığıyla seni öpeceğim,
Let's g-ohh-ohh-oh, radi-ohh-ohh-oh
Haydi g-ohh-ohh-oh, radyo-ohh-ohh-oh
BRIDGE:
KÖPRÜ:
Everywhere I go, I need ya,
Gittiğim her yerde sana ihtiyacım var
Comin' for ya, through the speakers,
Hoparlörler aracılığıyla senin için geliyorum.
Right there on the radio,
Tam orada, radyoda,
Even when we feel the static,
Statiği hissettiğimizde bile,
Know our love is automatic,
Aşkımızın otomatik olduğunu bil
Right there on the radio,
Tam orada, radyoda,
RAP: ( G / Dsus4 / Em7 / C9)
RAP: ( G / Dsus4 / Em7 / C9)
Hey turn me up, turn me up, ah ah, can you hear me?
Hey sesimi aç, sesimi aç, ah ah, beni duyabiliyor musun?
Singing to you clearly, even when you ain't near me,
Yanımda olmadığında bile sana açıkça şarkı söylüyorum
Make love through the airways,
Solunum yollarından sevişin,
I hope this song's in your head like hairspray,
Umarım bu şarkı saç spreyi gibi kafanın içindedir
I heard your friends say I change so they'd hear say,
Arkadaşlarının şunu söylediğini duysunlar diye değiştiğimi söylediklerini duydum:
They only say that when they're drunk, so that beer say, anyway,
Bunu sadece sarhoş olduklarında söylüyorlar, yani bira da öyle diyor ki,
I wrote you this little song because I wish you were with me,
Sana bu küçük şarkıyı yazdım çünkü keşke yanımda olsaydın.
I'm callin' up the station, requesting it in your city, girl
İstasyonu arıyorum, senin şehrinde talep ediyorum kızım
CHORUS:
Koro:
No matter where I'm at, no matter where I go
Nerede olursam olayım, nereye gidersem gideyim
I'll be singing for you on the radio
Radyoda senin için şarkı söyleyeceğim
Like ohh-ohh-oh, radi-ohh-ohh-oh
Ohh-ohh-oh gibi, radyo-ohh-ohh-oh
You could be in Nashville, and I could be in France,
Sen Nashville'de olabilirsin, ben de Fransa'da olabilirim.
And here's a little something just to make you dance,
Ve burada seni dans ettirecek küçük bir şey var.
Like ohh-ohh-oh, radi-ohh-ohh-oh,
Ohh-ohh-oh, radyo-ohh-ohh-oh gibi,
If you miss me, like I miss you,
Eğer beni özlersen, benim seni özlediğim gibi,
Through the airwaves, I'ma kiss you,
Yayın dalgaları aracılığıyla seni öpeceğim,
Let's g-ohh-ohh-oh, radi-ohh-ohh-oh
Haydi g-ohh-ohh-oh, radyo-ohh-ohh-oh
Uuu-huuuuuu...
Uuu-huuuuuu...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
