Joy to the World Текст Песни Перевод на Русский

Хойт Экстон - Радость миру

by Hoyt Axton

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hoyt Axton Joy to the World

Jeremiah was a bullfrog,
Иеремия был лягушкой-быком,
Was a good friend of mine,
Был моим хорошим другом,
Never understood a single word he said,
Никогда не понимал ни единого слова, которое он сказал:
But I helped him a-drinkin' his wine,
Но я помог ему выпить вино,
Yes, he always had some mighty fine wine.
Да, у него всегда было очень хорошее вино.
Singing joy to the world,
Пою радость миру,
All the boys and girls now.
Сейчас все мальчики и девочки.
Joy to the fishes in the deep blue sea,
Радость рыбам в синем море,
Joy to you and me.
Радости тебе и мне.
If I were the king of the world,
Если бы я был царём мира,
Tell you what I'd do:
Расскажу, что бы я сделал:
Throw away the cars and the bars and the wars,
Выбросьте машины, бары и войны,
And make sweet love to you.
И заняться с тобой сладкой любовью.
Yes, I'd make sweet love to you.
Да, я бы занялся с тобой сладкой любовью.
You know I love the ladies,
Ты знаешь, я люблю женщин,
Love to have my fun.
Люблю развлекаться.
I'm a high night flyer and a rainbow rider,
Я ночной летчик и наездник на радуге,
A straight shootin' son-of-a-gun.
Прямо стреляющий сукин сын.
Yes, a straight shootin' son-of-a-gun.
Да, прямо стреляющий сукин сын.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.