5 Mayıs Versuri Traducere în Română
Hüsnü Arkan - 5 mai
by Hüsnü Arkan
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ben bu bahar çok değiştim be anne
M-am schimbat mult în primăvara asta, mamă.
Yüreğim durup durup rüzgarlanıyor
Inima mea continuă să zvâcnească
Ben bu bahar bir tiryaki gibi aydınlık içtim
În primăvara asta am băut din plin ca un băutor
Unutmak istedim olmuyor
Am vrut să uit, dar nu merge
Beni eski sokaklardan bir ses çağırıyor
O voce mă cheamă de pe străzile vechi
Gidince kaybedecek bir şey kalmıyor
Nu mai ai nimic de pierdut când ești plecat
Bu güller var ya bu güller, bu bahar akşamında
Acești trandafiri, acești trandafiri, în această seară de primăvară
Ben bu gece mayısın beşiyim
Sunt pe 5 mai în seara asta
Ah benim güzel abim, uzun abim, uçurum çiçeği abim
O, fratele meu frumos, fratele meu înalt, fratele meu cu flori de stâncă
Ah benim giden abim, türkülere, dağlara
O, fratele meu care mergea la cântece populare și la munte
Ah benim güzel abim, uzun abim, uçurum çiçeği abim
O, fratele meu frumos, fratele meu înalt, fratele meu cu flori de stâncă
Ah benim giden abim, çocuklara, dağlara
O, fratele meu care a mers la copii și la munte
Ben bu bahar çok değiştim be anne
M-am schimbat mult în primăvara asta, mamă.
Ben bu bahar burda değilim
Nu sunt aici primăvara asta
Ben bu bahar hayatın pencerelerinden kaçıp
Primavara asta am fugit de la ferestrele vietii
Bir ilmiği çözer dönerim
Voi dezlega un laț și voi reveni
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
