Cordova Versuri Traducere în Română

Indigo Girls - Cordova

by Indigo Girls

Indigo Girls - Cordova versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Cordova - Indigo Girls
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Indigo Girls Cordova

Indigo Girls
Fetele Indigo
Originally for the piano so these are the basic guitar chords, don't hesitate to
Inițial pentru pian, așa că acestea sunt acordurile de bază pentru chitară, nu ezitați
experiment with altered voicings!
experimentați cu voci modificate!
The volunteers come for your prayers
Voluntarii vin pentru rugăciunile voastre
and some souvenirs,
și câteva suveniruri,
With ivory skin and boycott lessons
Cu piele de fildeș și lecții de boicot
Year after year.
An de an.
Well I'm tracing your face up in the space
Ei bine, îți urmăresc fața în sus în spațiu
of the bottom bunk,
din patul de jos,
Oh Cordova.
O Cordova.
Where I cried and I cried,
Unde am plâns și am plâns,
I knew I was trading on things that I didn't have,
Știam că fac schimb cu lucruri pe care nu le aveam,
The things that I didn't have.
Lucrurile pe care nu le aveam.
Now you come to me
Acum vii la mine
With revolution's, infidelity,
Cu revoluția, infidelitatea,
With blacklisted friends and tupperware kin,
Cu prietenii pe lista neagră și rudele tupperware,
And your big history.
Și marea ta istorie.
Well I'm tracing your face up in the space
Ei bine, îți urmăresc fața în sus în spațiu
of the bottom bunk,
din patul de jos,
Oh Cordova.
O Cordova.
Where I cried and I cried,
Unde am plâns și am plâns,
I knew I was trading on things that I didn't have,
Știam că fac schimb cu lucruri pe care nu le aveam,
The things that I didn't have.
Lucrurile pe care nu le aveam.
I memorize the lullabies
Memorez cântecele de leagăn
of dwindling lives.
de vieți în scădere.
The lay of the land, the touch of each hand
Întinderea pământului, atingerea fiecărei mâini
We lose by and by.
Pierdem din când în când.
I'm tracing your face up in the space of the bottom bunk,
Îți urmăresc fața în sus în spațiul patului de jos,
Oh Cordova.
O Cordova.
Where I cried and I cried,
Unde am plâns și am plâns,
I knew I was trading on things that I didn't have,
Știam că fac schimb cu lucruri pe care nu le aveam,
The things that I didn't have.
Lucrurile pe care nu le aveam.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.