Time Machine 歌詞 日本語訳

イングリッド・マイケルソン - タイムマシン

by Ingrid Michaelson

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ingrid Michaelson Time Machine

VERSE 1:
詩 1:
You lit the fire
あなたが火をつけました
Then drank the water
それから水を飲みました
You slammed that door
あなたはそのドアをバタンと閉めました
and left me standing all alone
そして私を一人で立ったままにしておきました
We wrote the story
私たちは物語を書きました
We turned the pages
私たちはページをめくりました
You changed the end
終わりを変えたのは君だ
like everybody said you would
みんなが言ったように
PRECHORUS:
コーラス前:
I should have seen it coming
それが来るのを見るべきだった
It should have sent me running
それは私を走らせるべきだった
That's what I get for loving yo-u
それがあなたを愛することで得られるものです
If I had a time machine
タイムマシンがあったら
And if life was a movie scene
そしてもし人生が映画のワンシーンだったら
I'd rewind and I'd tell me
巻き戻して教えてあげるよ
ru-n
ル~ン
We were never meant to be
私たちは決してそうなるつもりではなかった
So if I had a time machine
それでタイムマシンがあったら
I'd go back and I'd tell me
戻って教えてあげるよ
ru-n
ル~ン
C (Let it Ring)
C (レット・イット・リング)
ru-n
ル~ン
I got your letters
あなたの手紙を受け取りました
I got your words
あなたの言葉が分かりました
I stacked them high
高く積み上げました
and lit them all and let them burn
そしてそれらすべてに火をつけて燃やしましょう
Your broken stories
あなたの壊れた物語
don't mean a thing
何も意味しない
You made that bed
あなたがそのベッドを作ったのです
Good luck falling back asleep
頑張ってまた眠りにつきましょう
I should have seen it coming
それが来るのを見るべきだった
It should have sent me running
それは私を走らせるべきだった
That's what I get for loving yo-u
それがあなたを愛することで得られるものです
If I had a time machine
タイムマシンがあったら
And if life was a movie scene
そしてもし人生が映画のワンシーンだったら
I'd rewind and I'd tell me
巻き戻して教えてあげるよ
ru-n
ル~ン
We were never meant to be
私たちは決してそうなるつもりではなかった
So if I had a time machine
それでタイムマシンがあったら
I'd go back and I'd tell me
戻って教えてあげるよ
ru-n
ル~ン
C (Let it Ring)
C (レット・イット・リング)
ru-n
ル~ン
BRIDGE:
ブリッジ:
Oh your love it got me higher
ああ、あなたの愛、それが私を高めてくれました
Then it drove me up the wall
それからそれは私を壁に追いやった
But the higher up you go
でも上に行けば行くほど
F C (Let it Ring)
F C (レット・イット・リング)
The further you will fall
さらに落ちてしまうほど
O-oh-o-ohhhh. O-oh-o-ohhhh. Ru-n!
ああ、ああ、ああああ。ああ、ああ、ああああ。走る!
If I had a time machine
タイムマシンがあったら
And if life was a movie scene
そしてもし人生が映画のワンシーンだったら
I'd rewind and I'd tell me
巻き戻して教えてあげるよ
ru-n
ル~ン
We were never meant to be
私たちは決してそうなるつもりではなかった
So if I had a time machine
それでタイムマシンがあったら
I'd go back and I'd tell me
戻って教えてあげるよ
ru-n
ル~ン
If I had a time machine
タイムマシンがあったら
And if life was a movie scene
そしてもし人生が映画のワンシーンだったら
I'd rewind and I'd tell me
巻き戻して教えてあげるよ
ru-n
ル~ン
We were never meant to be
私たちは決してそうなるつもりではなかった
So if I had a time machine
それでタイムマシンがあったら
I'd go back and I'd tell me
戻って教えてあげるよ
ru-n
ル~ン
C (Let it Ring)
C (レット・イット・リング)
ru-n
ル~ン

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.