Time Machine Letras Tradução em Português

Ingrid Michaelson - Máquina do Tempo

by Ingrid Michaelson

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ingrid Michaelson Time Machine

VERSE 1:
VERSÍCULO 1:
You lit the fire
Você acendeu o fogo
Then drank the water
Então bebi a água
You slammed that door
Você bateu aquela porta
and left me standing all alone
e me deixou sozinho
We wrote the story
Nós escrevemos a história
We turned the pages
Viramos as páginas
You changed the end
Você mudou o fim
like everybody said you would
como todo mundo disse que você faria
PRECHORUS:
PRÉ-CORO:
I should have seen it coming
Eu deveria ter previsto isso chegando
It should have sent me running
Deveria ter me feito correr
That's what I get for loving yo-u
Isso é o que eu ganho por amar você
If I had a time machine
Se eu tivesse uma máquina do tempo
And if life was a movie scene
E se a vida fosse uma cena de filme
I'd rewind and I'd tell me
Eu retrocederia e me diria
ru-n
corra
We were never meant to be
Nós nunca fomos feitos para ser
So if I had a time machine
Então, se eu tivesse uma máquina do tempo
I'd go back and I'd tell me
Eu voltaria e me contaria
ru-n
corra
C (Let it Ring)
C (deixe tocar)
ru-n
corra
I got your letters
Eu recebi suas cartas
I got your words
Eu tenho suas palavras
I stacked them high
Eu os empilhei alto
and lit them all and let them burn
e acendeu todos eles e os deixou queimar
Your broken stories
Suas histórias quebradas
don't mean a thing
não significa nada
You made that bed
Você fez aquela cama
Good luck falling back asleep
Boa sorte para voltar a dormir
I should have seen it coming
Eu deveria ter previsto isso chegando
It should have sent me running
Deveria ter me feito correr
That's what I get for loving yo-u
Isso é o que eu ganho por amar você
If I had a time machine
Se eu tivesse uma máquina do tempo
And if life was a movie scene
E se a vida fosse uma cena de filme
I'd rewind and I'd tell me
Eu retrocederia e me diria
ru-n
corra
We were never meant to be
Nós nunca fomos feitos para ser
So if I had a time machine
Então, se eu tivesse uma máquina do tempo
I'd go back and I'd tell me
Eu voltaria e me contaria
ru-n
corra
C (Let it Ring)
C (deixe tocar)
ru-n
corra
BRIDGE:
PONTE:
Oh your love it got me higher
Oh, seu amor, isso me deixou mais alto
Then it drove me up the wall
Então isso me levou até a parede
But the higher up you go
Mas quanto mais alto você sobe
F C (Let it Ring)
FC (deixe tocar)
The further you will fall
Quanto mais você cairá
O-oh-o-ohhhh. O-oh-o-ohhhh. Ru-n!
O-oh-o-ohhhh. O-oh-o-ohhhh. Correr!
If I had a time machine
Se eu tivesse uma máquina do tempo
And if life was a movie scene
E se a vida fosse uma cena de filme
I'd rewind and I'd tell me
Eu retrocederia e me diria
ru-n
corra
We were never meant to be
Nós nunca fomos feitos para ser
So if I had a time machine
Então, se eu tivesse uma máquina do tempo
I'd go back and I'd tell me
Eu voltaria e me contaria
ru-n
corra
If I had a time machine
Se eu tivesse uma máquina do tempo
And if life was a movie scene
E se a vida fosse uma cena de filme
I'd rewind and I'd tell me
Eu retrocederia e me diria
ru-n
corra
We were never meant to be
Nós nunca fomos feitos para ser
So if I had a time machine
Então, se eu tivesse uma máquina do tempo
I'd go back and I'd tell me
Eu voltaria e me contaria
ru-n
corra
C (Let it Ring)
C (deixe tocar)
ru-n
corra

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.