Let the Mystery Be Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Iris DeMent - Gizem Olsun

by Iris DeMent

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Iris DeMent Let the Mystery Be

Everybody is wonderin' what and where they all came from
Herkes onların neyden ve nereden geldiklerini merak ediyor
Everybody is worryin' 'bout where they're gonna go
Herkes nereye gidecekleri konusunda endişeleniyor
When the whole thing's done
Her şey bittiğinde
But no one knows for certain, and so it's all the same to me
Ama kimse kesin olarak bilmiyor ve bu yüzden benim için hepsi aynı
I think I'll just let the mystery be.
Sanırım gizemi kendi haline bırakacağım.
Some say once gone you're gone forever
Bazıları diyor ki bir kere gittin mi sonsuza kadar gittin
And some say say you're gonna come back
Ve bazıları geri döneceğini söylüyor
Some say you rest in the arms of the Saviour
Bazıları Kurtarıcı'nın kollarında dinlendiğinizi söylüyor
If in sinful ways you lack
Eğer günahkar yollardan yoksunsanız
Some say that they're comin' back in a garden
Bazıları bahçeye geri döneceklerini söylüyor
Bunch of carrots and little sweet peas
Bir avuç havuç ve biraz tatlı bezelye
I think I'll just let the mystery be.
Sanırım gizemi kendi haline bırakacağım.
Everybody is wonderin' what and where they all came from
Herkes onların neyden ve nereden geldiklerini merak ediyor
Everybody is worryin' 'bout where they're gonna go
Herkes nereye gidecekleri konusunda endişeleniyor
When the whole thing's done
Her şey bittiğinde
But no one knows for certain, and so it's all the same to me
Ama kimse kesin olarak bilmiyor ve bu yüzden benim için hepsi aynı
I think I'll just let the mystery be.
Sanırım gizemi kendi haline bırakacağım.
Some say they're goin' to a place called Glory
Bazıları Glory denen bir yere gideceklerini söylüyor
And I ain't sayin' it ain't a fact
Ve bunun bir gerçek olmadığını söylemiyorum
But I've heard that I'm on the road to purgatory
Ama Araf'a giden yolda olduğumu duydum
And I don't like the sound of that
Ve bunun sesini sevmiyorum
I believe in love and I live my life accordingly
Aşka inanıyorum ve hayatımı buna göre yaşıyorum
But I choose to let the mystery be.
Ama gizemi kendi haline bırakmayı seçiyorum.
Everybody is wonderin' what and where they all came from
Herkes onların neyden ve nereden geldiklerini merak ediyor
Everybody is worryin' 'bout where they're gonna go
Herkes nereye gidecekleri konusunda endişeleniyor
When the whole thing's done
Her şey bittiğinde
But no one knows for certain, and so it's all the same to me
Ama kimse kesin olarak bilmiyor ve bu yüzden benim için hepsi aynı
I think I'll just let the mystery be.
Sanırım gizemi kendi haline bırakacağım.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.