Walking Far From Home Versuri Traducere în Română

Iron & Wine - Walking Far From Home

by Iron & Wine

Iron & Wine - Walking Far From Home versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Walking Far From Home - Iron & Wine
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Iron & Wine Walking Far From Home

I was walking far from home
Mergeam departe de casă
Where the names were not burned along the wall
Acolo unde numele nu au fost arse de-a lungul peretelui
Saw a building high as heaven
Am văzut o clădire înaltă ca raiul
But the door was so small, door was so small
Dar ușa era atât de mică, ușa era atât de mică
I saw rainclouds, little babies
Am văzut nori de ploaie, bebeluși
And a bridge that had tumbled to the ground
Și un pod care se prăbușise la pământ
I saw sinners making music
Am văzut păcătoși făcând muzică
I've dreamt of that sound, dreamt of that sound
Am visat la acel sunet, am visat la acel sunet
I was walking far from home
Mergeam departe de casă
But I carried your letters all the while
Dar am purtat scrisorile tale tot timpul
I saw lovers in a window
Am văzut iubiți pe o fereastră
Whisper, "Want me like time, want me like time"
Șoptește: „Vrei să mă placă timpul, vrei să mă placă timpul”
I saw sickness, blooming fruit trees
Am văzut boală, pomi fructiferi înfloriți
I saw blood and a bit of it was mine
Am văzut sânge și o parte din el a fost al meu
I saw children in a river
Am văzut copii într-un râu
But their lips were still dry, lips were still dry
Dar buzele lor erau încă uscate, buzele încă uscate
I was walking far from home
Mergeam departe de casă
And I found your face mingled in the crowd
Și ți-am găsit fața amestecată în mulțime
Saw a boatful of believers sail off
Am văzut o barcă plină de credincioși plecând
Talking too loud, talking too loud
Vorbesc prea tare, vorbesc prea tare
I saw sunlight on the water
Am văzut lumina soarelui pe apă
Saw a bird fall like a hammer from the sky
Am văzut o pasăre căzând ca un ciocan din cer
Saw an old woman on the speed train
Am văzut o bătrână în trenul de viteză
She was closing her eyes, closing her eyes
Ea închidea ochii, închidea ochii
I saw flowers on the hillside
Am văzut flori pe versantul dealului
And a millionaire p**sing on the lawn
Și un milionar cântă pe gazon
Saw a prisoner take a pistol
Am văzut un prizonier luând un pistol
And say, "Join me in song, join me in song"
Și spune: „Alătură-te mie în cântec, alătură-te mie în cântec”
Saw a car crash in the country
Am văzut un accident de mașină în țară
Where the prayers run like weeds along the road
Unde rugăciunile aleargă ca buruienile de-a lungul drumului
I saw strangers stealing kisses
Am văzut străini furând săruturi
Giving only their clothes, only their clothes
Dăruind doar hainele lor, doar hainele lor
Saw a white dog chase its tail
Am văzut un câine alb urmărindu-și coada
And a pair of hearts carved into a stone
Și o pereche de inimi sculptate într-o piatră
I saw kindness and an angel
Am văzut bunătate și un înger
Crying, "Take me back home, take me back home"
Plângând, „du-mă înapoi acasă, du-mă înapoi acasă”
Saw a highway, saw an ocean
Am văzut o autostradă, am văzut un ocean
I saw widows in the temple to the law
Am văzut văduve în templul legii
Naked dancers in the city
Dansatori goi în oraș
How they spoke for us all, spoke for us all
Cum au vorbit pentru noi toți, au vorbit pentru noi toți
Saw loaded linen tables
Am văzut mese încărcate cu lenjerie
And a motherless colt, then it was gone
Și un mânz fără mamă, apoi a dispărut
I saw hungry brothers waiting
Am văzut frați flămânzi așteptând
With a radio on, radio on
Cu radioul pornit, radioul pornit
I was walking far from home
Mergeam departe de casă
Where the names were not burned along the wall
Acolo unde numele nu au fost arse de-a lungul peretelui
Saw a wet road form a circle
Am văzut un drum umed formând un cerc
And it came like a call, came like a call
Și a venit ca un apel, a venit ca un apel

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.