Red Wine, Mistakes, Mythology Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Jack Johnson - Czerwone wino, błędy, mitologia

by Jack Johnson

Jack Johnson - Red Wine, Mistakes, Mythology tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Red Wine, Mistakes, Mythology - Jack Johnson
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jack Johnson Red Wine, Mistakes, Mythology

e-mail (NO SPAM!): tim.rathgen@gmx.de
e-mail (BEZ SPAMU!): tim.rathgen@gmx.de
REAL FANS SUPPORT BANDS BY PURCHASING THEIR CD'S!!!
PRAWDZIWI FANÓW WSPIERAJĄ ZESPOŁY KUPUJĄC ICH PŁYTY CD!!!
. = Palm-Muted
. = Wyciszenie dłoni
~ = hold note
~ = przytrzymaj notatkę
^ = vibrate
^ = wibrować
p = pull off
p = ściągnij
h = hammer on
h = wbijaj młotkiem
/ = slide up
/ = przesuń się w górę
\ = slide down
\ = zsuń się w dół
Announcement: I used Power-Chords since i couldnt hear any minor or major... i
Ogłoszenie: Użyłem Power-Chordów, ponieważ nie słyszałem żadnego molowego ani durowego... tj
guess this is more of a blues song, played by the piano...
myślę, że to bardziej piosenka bluesowa, grana na fortepianie...
Oh and u can play a C#5 and D5 instead of Bb5 B5!
Aha i możesz grać na C#5 i D5 zamiast Bb5 B5!
Anyways, Enjoy!
W każdym razie, ciesz się!
Harmonica Intro:
Wprowadzenie do harmonijki ustnej:
Whooooooooh...
Whooooooo...
*Piano Interlude*
*Przerywnik na fortepianie*
Everybody is made of clay Is what they used to say til...
Wszyscy są z gliny, tak zwykli mówić, dopóki...
Truth stepped on us all Now... everything that was big is small just...
Prawda nadeszła na nas wszystkich. Teraz... wszystko, co było duże, jest małe, po prostu...
Little crying robots program me I wanna win the race I wanna find the place
Programują mnie małe płaczące roboty. Chcę wygrać wyścig. Chcę znaleźć to miejsce
Where the king locked up the princess
Gdzie król zamknął księżniczkę
Jump the fence And drink a little bit of...
Przeskocz płot i wypij trochę...
Red wine, mistakes, apologies ...and it's all just
Czerwone wino, błędy, przeprosiny… i to wszystko sprawiedliwe
Red wine, headaches, mythology
Czerwone wino, bóle głowy, mitologia
Red wine, mistakes, apologies ...and it's all just
Czerwone wino, błędy, przeprosiny… i to wszystko sprawiedliwe
Red wine, headaches, mythology
Czerwone wino, bóle głowy, mitologia
+++++Solo+++++
+++++Solo+++++
Now who's the king of the sky jupiter says oh me oh my oh why
Teraz, kto jest królem nieba, Jowisz mówi o mnie, o mój, och, dlaczego
Is the game always changing, I've been through some strangeness
Czy gra zawsze się zmienia? Przeszedłem przez jakąś dziwność
What's the matter, Is the feast not fat enough
O co chodzi, czy uczta nie jest wystarczająco tłusta
Up the ladder with your feet, reaching with your hands
Wspinaj się po drabinie stopami, sięgając rękami
You can feel it and dream it, I know you want to believe it
Możesz to poczuć i marzyć o tym, wiem, że chcesz w to wierzyć
Just steal it, take a piece of the sun And drink some...
Po prostu ukradnij, weź kawałek słońca i wypij...
Red wine, mistakes, apologies ...and it's all
Czerwone wino, błędy, przeprosiny… i to wszystko
Red wine, headaches, mythology
Czerwone wino, bóle głowy, mitologia
Red wine, mistakes, apologies ...and it's all
Czerwone wino, błędy, przeprosiny… i to wszystko
Red wine, headaches, mythology
Czerwone wino, bóle głowy, mitologia
++++++Solo 2++++++
++++++Solo 2++++++
Everybody's in the play At least thats what the script told me to say
Wszyscy biorą udział w sztuce Przynajmniej tak kazał mi powiedzieć scenariusz
It said: Shadows cut across the hero's face, he falls from grace
Było tam napisane: Cienie przecinają twarz bohatera, wypada on z łask
Until a little bird sang: that...
Aż zaśpiewał mały ptaszek: to...
The truth is never ending We're just here pretending
Prawda nigdy się nie kończy. Jesteśmy tu tylko udając
Let's all laugh so that we don't cry
Śmiejmy się wszyscy, żeby nie płakać
let's all lift the glasses up to the sky for some...
podnieśmy wszyscy okulary ku niebu, żeby choć trochę...
Red wine, mistakes, apologies ...and it's all just
Czerwone wino, błędy, przeprosiny… i to wszystko sprawiedliwe
Red wine, headaches, mythology
Czerwone wino, bóle głowy, mitologia
Red wine, mistakes, apologies ...and it's all just
Czerwone wino, błędy, przeprosiny… i to wszystko sprawiedliwe
Red wine, headaches, mythology
Czerwone wino, bóle głowy, mitologia
Guitar Solo after the first Chorus:
Solo na gitarze po pierwszym refrenie:
G-------------12--10^^^^^---7--7/10\----------------3~---5~---(5)/7~----(7)\-|
G-------------12--10^^^^^---7--7/10\----------------3~---5~---(5)/7~----(7)\-|
D---10h12p10---------------------------------0h3h5---------------------------|
D---10h12p10--------------------------------0h3h5--------------------------|
Guitar Solo after the second Chorus:
Solo na gitarze po drugim refrenie:
B----8b~---b9----10b~---b11---------13b15-13------------------------------|
B----8b~---b9----10b~---b11---------13b15-13------------------------------|
G---------------------------------------------14--12b14---12-10^^^^^------|
G-------------------------------------------------------14--12b14---12-10^^^^^------|
B----8b~---b9----10b~---b11---------13b15~-----r1/2~---(r14~)-(fade out)--|
B----8b~---b9----10b~---b11---------13b15~-----r1/2~---(r14~)-(zanikanie)--|
G------------12-10~-------------------12-10~----7~--------|
G-------12-10~---------12-10~----7~--------|
D---0h10h12------------------0h10h12----------------------|
D---0h10h12--------------------------------0h10h12----------------------|
G------------12-10~-------------------12-10~----12b14~---10~---(10)\7~-----|
G------------12-10~---------12-10~----12b14~---10~---(10)\7~-----|
D---0h10h12------------------0h10h12---------------------------------------|
D---0h10h12--------------------------------0h10h12------------------------------------------------|
and that's it! I hope this helped, please rate, comment and correct me!
i tyle! Mam nadzieję, że pomogłem. Oceń, skomentuj i popraw mnie!
Cheers...
Dzięki...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.