All Day and All Night Versuri Traducere în Română

Jakob Dylan - Toată ziua și toată noaptea

by Jakob Dylan

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jakob Dylan All Day and All Night

This is one of my favorite new songs of Jakob Dylan's new cd "seeing things. I haven't
Aceasta este una dintre melodiile mele preferate de pe noul cd al lui Jakob Dylan „seeing things. Nu am
anyone post any tabs for this new cd and after this, hopefully there will be more. He's
oricine postează orice file pentru acest nou cd și după aceasta, sper să fie mai multe. El este
to acquire a relative sound of his father and I feel that this song really brought it
pentru a dobândi un sunet relativ al tatălui său și simt că acest cântec chiar l-a adus
of him. It's got a bluesy southern sound to it. You've gotta play the little solos in
de el. Are un sunet sudic blues. Trebuie să cânți micile solo-uri
verses with feeling and syncopation. Great song Jakob. Enjoy,
versuri cu simţire şi sincope. Super cântec Jakob. Bucurați-vă,
Mike Lisnek
Mike Lisnek
I been working double shift all night
Am lucrat în schimburi duble toată noaptea
Beas make honey Im making mine
Beas face miere. Fac a mea
Good men are busy all the time
Bărbații buni sunt ocupați tot timpul
I been working double shift all night
Am lucrat în schimburi duble toată noaptea
My line of work suits me fine
Linia mea de lucru mi se potrivește bine
Split that apple and chuck that rind
Împărțiți mărul și aruncați coaja
Pull no wishbone that aint dry
Nu trageți nici un braț care să nu fie uscat
My line of work suits me fine
Linia mea de lucru mi se potrivește bine
chorus:
refren:
Sweet you ramble sweet you roll
Dulce, rătăciți, dulce vă rostogoliți
Through the bedrock of my soul
Prin piatra de temelie a sufletului meu
I got more good luck than Ill ever use
Am avut mai mult noroc decât voi folosi vreodată
All day and all night Like a mule
Toată ziua și toată noaptea Ca un catâr
Fat faced farmer off my land
Fat fat fermier de pe pământul meu
Cross me twice youll understand
Cruci-mă de două ori, vei înțelege
Me and Delia were more than friends
Eu și Delia am fost mai mult decât prieteni
Fat faced farmer off my land
Fat fat fermier de pe pământul meu
See how high our monkey jumps
Vezi cât de sus sare maimuța noastră
Peel that fruit back and give me some
Cureți fructele ăla înapoi și dă-mi câteva
Let this evening do what it does
Lasă în seara asta să facă ceea ce face
And see how high your monkey jumps
Și vezi cât de sus sare maimuța ta
Im gearing up to get small
Mă pregătesc să devin mic
I do it big or dont do it at all
O fac mare sau nu o fac deloc
Aint got no baggage that I cant use
Nu am niciun bagaj pe care să nu-l pot folosi
All day and all night like a mule
Toată ziua și toată noaptea ca un catâr
Its on back to work they say
S-au întors la muncă spun ei
Pull your hammer high and straight
Trageți ciocanul sus și drept
Lay your boards out and drag that rake
Întindeți-vă scândurile și trageți acea grebla
And get on back to work they say
Și întoarceți-vă la muncă spun ei
Give what youve got return what you use
Dă ceea ce ai înapoi ceea ce folosești
Tell me young man whose dog are you
Spune-mi tânărule al cui câine ești
Got bigger secrets than you do
Ai secrete mai mari decât tine
All day and all night like a mule
Toată ziua și toată noaptea ca un catâr
Verse- 1,2,1,3,4
Versetul- 1,2,1,3,4
4 (X2)Play this riff twice and end on barring the the 3rd fret, last 2 notes
4 (X2) Redați acest riff de două ori și terminați cu blocarea celui de-al treilea fret, ultimele 2 note

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.