Smile When You Call Me That Letra Traducción al Español

Jakob Dylan - Sonríe cuando me llames así

by Jakob Dylan

Jakob Dylan - Smile When You Call Me That letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Smile When You Call Me That - Jakob Dylan
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jakob Dylan Smile When You Call Me That

You're gonna say I told you so
Vas a decir que te lo dije.
I never should have let you go
Nunca debí dejarte ir
Ain't it funny that here we are
¿No es gracioso que aquí estemos?
The two of us in two different bars
Nosotros dos en dos bares diferentes
In separate cages dancing slow
En jaulas separadas bailando lento
We ain't got nobody to call our own
No tenemos a nadie a quien llamar nuestro
You can always go back home
Siempre puedes volver a casa
Well, you just might be there alone
Bueno, es posible que estés allí solo
I'm drunk and you're insane
Estoy borracho y tu estas loco
I can't quit and you won't change
No puedo renunciar y tú no cambiarás
Ain't no halfhearted romeo
No es ningún Romeo poco entusiasta.
Why do you treat me so?
¿Por qué me tratas así?
Like our love's a joke
Como si nuestro amor fuera una broma
It hurts too much to laugh
Duele demasiado reír
Can't you least smile
¿No puedes menos sonreír?
When you call me that
Cuando me llamas así
Now, days are harder than you would believe
Ahora, los días son más difíciles de lo que creerías.
I ain't having luck making ends meet
No tengo suerte para llegar a fin de mes
If time were money then look at me
Si el tiempo fuera dinero entonces mírame
I'm richer than a poor man should be
Soy más rico de lo que debería ser un hombre pobre
Price of admission is much too steep
El precio de la entrada es demasiado elevado.
For broke uneducated clowns like me
Para payasos sin educación como yo
It may be true I was the first to leave
Puede ser cierto que fui el primero en irme.
But now I'm begging you please
Pero ahora te lo ruego por favor
My heart's on my sleeve
Mi corazón está en mi manga
And I'm tipping my hat
Y me estoy quitando el sombrero
Can't you at least smile
¿No puedes al menos sonreír?
When you call me that
Cuando me llamas así
Not much is certain but this much is true
No hay mucho que sea seguro, pero esto es cierto.
My arms are useless if they don't have you
Mis brazos son inútiles si no te tienen
They hang around me with nothing to do
Me rodean sin nada que hacer.
I'm hoping you and yours are lonesome too
Espero que tú y los tuyos también estéis solos.
Neon's buzzing and here I am
El neón zumba y aquí estoy
Last one standing, last call again
El último en pie, última llamada otra vez.
While you're unfolding in a stranger's hands
Mientras te desarrollas en manos de un extraño
I'll drink up and be somebody's man
Beberé y seré el hombre de alguien.
Angels can walk I've seen it before
Los ángeles pueden caminar. Lo he visto antes.
They turn handles and they open doors
Giran manijas y abren puertas.
They act like devils, now you've been warned
Actúan como demonios, ahora has sido advertido
They'll vanish when love is war
Desaparecerán cuando el amor sea guerra.
I'm down on my knees
Estoy de rodillas
And you won't have me back
Y no me tendrás de vuelta
But can't you at least smile
¿Pero no puedes al menos sonreír?
When you call me that
Cuando me llamas así
(repeat chorus)
(repetir coro)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.