Cross the Fader Paroles Traduction Française

Jamaïque - Traversez le fader

by Jamaica

Jamaica - Cross the Fader paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Cross the Fader - Jamaica
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jamaica Cross the Fader

http://www.myspace.com/ithinkilikejamaica
http://www.myspace.com/ithinkilikejamaica
A quick note before I begin, this song has a really weird song structure, so i might
Un petit mot avant de commencer, cette chanson a une structure vraiment bizarre, donc je pourrais
made a mistake but i'm pretty sure i've got everything down. Also the chords that are
J'ai fait une erreur mais je suis presque sûr d'avoir tout noté. Aussi les accords qui sont
during the verse have a difficult timing. Instead of being played over certain words,
pendant le verset ont un timing difficile. Au lieu d'être joué sur certains mots,
are played in between words. You'll have to listen to the song a few times to understand
sont joués entre les mots. Il faudra écouter la chanson plusieurs fois pour comprendre
i mean.
je veux dire.
CHORD TABS:
ONGLETS D'ACCORDS :
INTRO:
INTRO :
BRIDGE:
PONT :
then...
alors...
VERSE:
VERSET :
Don't He---si---tate, she's just a girl trying to give you a hand.
Ne le fais pas... si... tate, c'est juste une fille qui essaie de te donner un coup de main.
Job all day long. She's just a girl, why don't you call her on
Travail toute la journée. C'est juste une fille, pourquoi ne l'appelles-tu pas
the phone?
le téléphone ?
Repeat Chords for:
Répétez les accords pour :
Cause you're a man. Just a man indeed. Don't try to fly your needs. Ain't got the
Parce que tu es un homme. Juste un homme en fait. N'essayez pas de répondre à vos besoins. Je n'ai pas le
the clock is ticking gotta hurry to make a scene.
le temps presse, je dois me dépêcher de faire une scène.
INTRO:
INTRO :
Plays X 2
Joue X 2
But take note, the first time it plays, it skips the first 4 notes and G Chord so it
Mais attention, la première fois qu'il joue, il saute les 4 premières notes et l'accord G, donc il
like this:
comme ça :
VERSE:
VERSET :
Don't He---si---tate, she's just a girl trying to give you a hand.
Ne le fais pas... si... tate, c'est juste une fille qui essaie de te donner un coup de main.
Job all day long. She's just a girl, why don't you call her on
Travail toute la journée. C'est juste une fille, pourquoi ne l'appelles-tu pas
the phone?
le téléphone ?
Repeat Chords for:
Répétez les accords pour :
Cause you're a man. Just a man indeed. Don't try to fly your needs. Ain't got the
Parce que tu es un homme. Juste un homme en fait. N'essayez pas de répondre à vos besoins. Je n'ai pas le
the clock is ticking gotta hurry to make a scene.
le temps presse, je dois me dépêcher de faire une scène.
CHORUS:
CHŒUR :
Studio, in a studio, she's a liar in a miniskirt. Please cross the fader.
Studio, dans un studio, c'est une menteuse en minijupe. Veuillez traverser le fader.
Studio, in a studio, It's about to come out, because she's on me.
Studio, dans un studio, C'est sur le point de sortir, parce qu'elle est sur moi.
BRIDGE #2:
PONT #2 :
VERSE VARIATION:
VARIATION DE VERSET :
Don't Hesitate, she's just a girl trying to give you a hand.
N'hésitez pas, c'est juste une fille qui essaie de vous donner un coup de main.
Job all day long. She's just a girl, why don't you call her on
Travail toute la journée. C'est juste une fille, pourquoi ne l'appelles-tu pas
the phone?
le téléphone ?
Normal Verse Chord Progression (G,Bb,G,A7,G7,Em,Eb,C7) for:
Progression normale d'accords de vers (G, Bb, G, A7, G7, Em, Eb, C7) pour :
Cause you're a man. Just a man indeed. Don't try to fly your needs. Ain't got the
Parce que tu es un homme. Juste un homme en fait. N'essayez pas de répondre à vos besoins. Je n'ai pas le
the clock is ticking gotta hurry to make a scene.
le temps presse, je dois me dépêcher de faire une scène.
CHORUS:
CHŒUR :
Studio, in a studio, she's a liar in a miniskirt. Please cross the fader.
Studio, dans un studio, c'est une menteuse en minijupe. Veuillez traverser le fader.
Studio, in a studio, It's about to come out, because she's on me.
Studio, dans un studio, C'est sur le point de sortir, parce qu'elle est sur moi.
INTRO:
INTRO :
After the intro plays twice, it is interrupted by the solo.
Après que l'intro ait été jouée deux fois, elle est interrompue par le solo.
SOLO:
SOLO :
(Over chords: G ... Bb ... G ... G ... C7,C7)
(Sur accords : G ... Bb ... G ... G ... C7, C7)
End.
Fin.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.