Love Me in Whatever Way Paroles Traduction Française
James Blake - Aime-moi de quelque manière que ce soit
by James Blake
James Blake - Love Me in Whatever Way paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Where you lead me I will go
Là où tu me conduis, j'irai
Where the rose water passes and dry dry river flows
Là où passe l'eau de rose et où coule la rivière à sec
And if that's the way this year
Et si c'est comme ça cette année
Guess the thorns are on and the bloom I always fear
Je suppose que les épines sont là et la floraison que j'ai toujours peur
Tell me where I have to go
Dis-moi où je dois aller
And then love me there
Et puis aime-moi là
Tell me when I have to go
Dis-moi quand je dois y aller
And then love me there
Et puis aime-moi là
ridge
crête
I won't be so loud,
Je ne serai pas si bruyant,
if this is what you need
si c'est ce dont tu as besoin
I won't be so loud,
Je ne serai pas si bruyant,
if you won't take my lead
si tu ne prends pas mon exemple
I know some men hurt more than me
Je sais que certains hommes souffrent plus que moi
But giving up is hard to do
Mais abandonner est difficile à faire
But giving up is hard to do
Mais abandonner est difficile à faire
This is a lonely off-white room
C'est une pièce solitaire blanc cassé
I keep my gaze on you, while other people move
Je garde mon regard sur toi, pendant que les autres bougent
Where you lead me I will go
Là où tu me conduis, j'irai
Guess the thorns are on and the bloom I always fear
Je suppose que les épines sont là et la floraison que j'ai toujours peur
Tell me when I have to go
Dis-moi quand je dois y aller
And then love me there
Et puis aime-moi là
Tell me when I have to go
Dis-moi quand je dois y aller
And then love me there
Et puis aime-moi là
Instrumental
Instrumental
horus
Horus
Love me in whatever way
Aime-moi de quelque manière que ce soit
Oh, ah
Oh, ah
This is a lonely off-white room
C'est une pièce solitaire blanc cassé
I keep my gaze on you, while other people move
Je garde mon regard sur toi, pendant que les autres bougent
Where you lead me I will go
Là où tu me conduis, j'irai
Where the rose water passes and dry river flows
Là où passe l'eau de rose et où coule la rivière asséchée
horus
Horus
Love me in whatever way
Aime-moi de quelque manière que ce soit
(I can't give up, not now, not then)
(Je ne peux pas abandonner, ni maintenant, ni alors)
Love me in whatever way
Aime-moi de quelque manière que ce soit
(I can't give up, not now, not then)
(Je ne peux pas abandonner, ni maintenant, ni alors)
Love me in whatever way (Not then, I can't go)
Aime-moi de quelque manière que ce soit (pas alors, je ne peux pas y aller)
Love me in whatever way (Not now, not then)
Aime-moi de quelque manière que ce soit (pas maintenant, pas alors)
(I can't give up, not now, not then)
(Je ne peux pas abandonner, ni maintenant, ni alors)
Love me in whatever way
Aime-moi de quelque manière que ce soit
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
