Hope Princeton Road 歌詞 日本語訳

ジェームズ・キーラガン - ホープ・プリンストン・ロード

by James Keelaghan

James Keelaghan - Hope Princeton Road の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Hope Princeton Road - James Keelaghan
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
James Keelaghan Hope Princeton Road

CAPO: 4th Fret
カポ:4フレット
INTRO: C
イントロ:C
It's always at sunset, the Hope Princeton Road
いつも夕暮れ時、ホープ・プリンストン・ロード
You come to mind and that lightens my load
あなたのことを思い出すと私の負担が軽くなります
The darkness is gathering the clouds overhead
暗闇が頭上に雲を集めている
I'm thinking about you and something you said
私はあなたのこと、そしてあなたが言ったことについて考えています
There's something you said that stands out in my mind
あなたが言った言葉で私の心に印象に残っていることがあります
You said I was lonely, that made me unkind
あなたは私が寂しいと言いました、それは私を不親切にしました
You said I should buck up and shoulder the load
あなたは私が立ち上がって荷物を背負うべきだと言いました
Those words made some sense on the Hope Princeton Road
ホープ・プリンストン・ロードではその言葉がある程度意味を成した
It's always at sunset, the Hope Princeton Road
いつも夕暮れ時、ホープ・プリンストン・ロード
Spirits are high, but the ceiling is low
精神は高いが天井は低い
I'm anticipating your bright smiling face
あなたの明るい笑顔を期待しています
The pleasures awaiting me inside your place
あなたの場所で私を待っている喜び
Well, inside your place there'll be food and a drink
さて、あなたの家の中には食べ物と飲み物があります
Well, something cool, maybe a tonic I think
そうですね、何かクールなもの、おそらく強壮剤だと思います
Or maybe some tunes on your new stereo
あるいは、新しいステレオでいくつかの曲を聴くかもしれません
To counter the hum of the Hope Princeton Road
ホープ・プリンストン・ロードの騒音に対抗するために
INSTRUMENTAL: F C F C G
インストゥルメンタル:F C F C G
It's always at sunset, the Hope Princeton Road
いつも夕暮れ時、ホープ・プリンストン・ロード
My heart beat is racing, my speed is controlled
心臓の鼓動は高鳴る、スピードはコントロールされる
I know that you're waiting an hour ahead
1時間前から待っているのはわかっています
But this part is endless, you've oft heard it said
でもこの部分は終わりがない、よく言われることだ
You've oft heard it said that life is a road
人生は道だという言葉をよく聞いたことがあるでしょう
It turns and it straightens, it's fast and it's slow
曲がったり、まっすぐになったり、速くたり、遅くなったり
But all that's no comfort, for right now I know
でもそれは何の慰めにもならない、今はわかっているから
My life is contained on the Hope Princeton Road
私の人生はホープ・プリンストン・ロードにある
It's always at sunset, the Hope Princeton Road
いつも夕暮れ時、ホープ・プリンストン・ロード
You come to mind and that lightens my load
あなたのことを思い出すと私の負担が軽くなります
The darkness is gathering the clouds overhead
暗闇が頭上に雲を集めている
I'm thinking about you and something you said
私はあなたのこと、そしてあなたが言ったことについて考えています
There's something you said that stands out in my mind
あなたが言った言葉で私の心に印象に残っていることがあります
You said I was lonely, that made me unkind
あなたは私が寂しいと言いました、それは私を不親切にしました
You said I should buck up and shoulder the load
あなたは私が立ち上がって荷物を背負うべきだと言いました
Those words made some sense on the Hope Princeton Road
ホープ・プリンストン・ロードではその言葉がある程度意味を成した

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.