Once When I Was Little Testo Traduzione Italiana
James Morrison - Una volta quando ero piccolo
James Morrison - Once When I Was Little testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
ONCE WHEN I WAS LITTLE ? James Morrison
UNA VOLTA QUANDO ERA PICCOLO? James Morrison
This is pretty straightforward as I see it: no capo, no overly difficult
Questo è abbastanza semplice per come lo vedo io: niente capotasto, niente eccessivamente difficile
chords etc. There might be a couple of D7s instead of plain D, but D works
accordi ecc. Potrebbero esserci un paio di D7 invece del semplice D, ma D funziona
just as well. Also, I'm not sure Morrison plays G7 every time. Have fun.
altrettanto bene. Inoltre, non sono sicuro che Morrison suoni G7 ogni volta. Divertiti.
VERSE1
VERSO1
I was the one who would always jump in first
Ero io quello che saltava sempre per primo
I didn't think twice to look behind
Non ci ho pensato due volte a guardarmi dietro
Got such a good feeling, just from playing in the dirt
Ho avuto una sensazione così bella, solo giocando nella terra
Once when I was little
Una volta quando ero piccolo
VERSE2
VERSO2
We could build a rocket, fly to the moon
Potremmo costruire un razzo e volare sulla luna
Leave Tuesday morning, and be back for noon
Parti martedì mattina e torna a mezzogiorno
There wasn't nothing, nothing that we couldn't do
Non c'era niente, niente che non potessimo fare
Oh, once when I was little, mmm, once when I was little
Oh, una volta quando ero piccolo, mmm, una volta quando ero piccolo
And yeah I could dream more then, I could believe more then
E sì, allora potevo sognare di più, potevo credere di più allora
That the world could only get better
Che il mondo non poteva che migliorare
I could be free more then, I could pretend more then
Allora potevo essere libero di più, potevo fingere di più
That this life could only show me good times
Che questa vita poteva solo mostrarmi bei momenti
Once when I was little
Una volta quando ero piccolo
VERSE3
VERSO3
There was a time when I trusted everyone
C'è stato un tempo in cui mi fidavo di tutti
There was no place that I wouldn't go
Non c'era posto in cui non sarei andato
Spend all day on the hillside next to the barley mow
Trascorri l'intera giornata sulla collina accanto alla falciatura dell'orzo
Oh, once when I was little, yeah once when I was little
Oh, una volta quando ero piccolo, sì, una volta quando ero piccolo
Yeah I could dream more then, and I believed more then
Sì, allora potevo sognare di più e allora credevo di più
That the world would only get better
Che il mondo non potrà che migliorare
I could be free more then, and I could pretend more then
Allora potevo essere libero di più, e potevo fingere di più
That this life could only show me good times
Che questa vita poteva solo mostrarmi bei momenti
Once when I was little
Una volta quando ero piccolo
... D/F#
... RE/FA#
I used to feel so strong
Mi sentivo così forte
F6 E7 F6 = 103231
Fa6 E7 Fa6 = 103231
Even when they tell me, tell me I was wrong
Anche quando me lo dicono, dimmi che avevo torto
That I can't live in a magic world
Che non posso vivere in un mondo magico
Cause it's time for me to grow up
Perché è tempo per me di crescere
And I got to be like the rest of them
E devo essere come gli altri
When I know things have been lost, oh
Quando so che le cose sono andate perdute, oh
I could pretend more then, and I could believe more then
Allora potevo fingere di più e potevo credere di più
That the world, it would only get better
Che il mondo potrebbe solo migliorare
Whoa, I could believe more then, yes I could
Whoa, allora potrei crederci di più, sì, potrei
And I could pretend more then
E allora potrei fingere di più
That this life, it could only show me good times
Che questa vita, potrebbe solo mostrarmi bei momenti
Once when I was little
Una volta quando ero piccolo
So here comes the next one, the next in line
Quindi ecco che arriva il prossimo, il prossimo della fila
Stay as young as you can, for the longest time
Rimani più giovane che puoi, per il tempo più lungo
Cause those days flew by like a breeze just passing through
Perché quei giorni volarono come una brezza di passaggio
Once when I was little.
Una volta quando ero piccolo.
Comment, rate, appreciate!
Commenta, valuta, apprezza!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
