Once When I Was Little Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

James Morrison – Pewnego razu, gdy byłem mały

by James Morrison

James Morrison - Once When I Was Little tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Once When I Was Little - James Morrison
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
James Morrison Once When I Was Little

ONCE WHEN I WAS LITTLE ? James Morrison
KIEDY BYŁEM MAŁY? Jamesa Morrisona
This is pretty straightforward as I see it: no capo, no overly difficult
Według mnie jest to całkiem proste: żadnego capo, żadnego zbyt trudnego
chords etc. There might be a couple of D7s instead of plain D, but D works
akordy itp. Może być kilka D7 zamiast zwykłego D, ale D działa
just as well. Also, I'm not sure Morrison plays G7 every time. Have fun.
równie dobrze. Poza tym nie jestem pewien, czy Morrison gra w G7 za każdym razem. Miłej zabawy.
VERSE1
WERSET 1
I was the one who would always jump in first
To ja zawsze skakałem pierwszy
I didn't think twice to look behind
Nie zastanawiałem się dwa razy, żeby spojrzeć za siebie
Got such a good feeling, just from playing in the dirt
Mam takie dobre przeczucia, po prostu grając w błocie
Once when I was little
Raz, kiedy byłem mały
VERSE2
WERSET2
We could build a rocket, fly to the moon
Moglibyśmy zbudować rakietę i polecieć na Księżyc
Leave Tuesday morning, and be back for noon
Wyjedź we wtorek rano i wróć w południe
There wasn't nothing, nothing that we couldn't do
Nie było nic, niczego, czego nie moglibyśmy zrobić
Oh, once when I was little, mmm, once when I was little
Och, raz, kiedy byłem mały, mmm, raz, kiedy byłem mały
And yeah I could dream more then, I could believe more then
I tak, mogłem wtedy więcej marzyć, mogłem wtedy więcej wierzyć
That the world could only get better
Aby świat mógł być już tylko lepszy
I could be free more then, I could pretend more then
Mógłbym wtedy być bardziej wolny, mógłbym wtedy bardziej udawać
That this life could only show me good times
Że to życie może przynosić mi tylko dobre chwile
Once when I was little
Raz, kiedy byłem mały
VERSE3
WERSET 3
There was a time when I trusted everyone
Był czas, kiedy ufałem każdemu
There was no place that I wouldn't go
Nie było miejsca, do którego bym nie poszła
Spend all day on the hillside next to the barley mow
Spędź cały dzień na zboczu wzgórza obok koszenia jęczmienia
Oh, once when I was little, yeah once when I was little
Och, raz, kiedy byłem mały, tak, raz, kiedy byłem mały
Yeah I could dream more then, and I believed more then
Tak, mogłem wtedy więcej marzyć i wtedy bardziej wierzyłem
That the world would only get better
Aby świat stał się tylko lepszy
I could be free more then, and I could pretend more then
Mogłabym wtedy być bardziej wolna i mogłabym wtedy bardziej udawać
That this life could only show me good times
Że to życie może przynosić mi tylko dobre chwile
Once when I was little
Raz, kiedy byłem mały
... D/F#
...D/F#
I used to feel so strong
Kiedyś czułam się taka silna
F6 E7 F6 = 103231
F6 E7 F6 = 103231
Even when they tell me, tell me I was wrong
Nawet gdy mi mówią, mów, że się myliłem
That I can't live in a magic world
Że nie mogę żyć w magicznym świecie
Cause it's time for me to grow up
Bo nadszedł czas, żebym dorosła
And I got to be like the rest of them
I muszę być taki jak oni wszyscy
When I know things have been lost, oh
Kiedy wiem, że wszystko zostało utracone, och
I could pretend more then, and I could believe more then
Mogłem wtedy więcej udawać i wtedy mogłem bardziej wierzyć
That the world, it would only get better
Aby świat stał się tylko lepszy
Whoa, I could believe more then, yes I could
Och, wtedy mógłbym uwierzyć bardziej, tak, mógłbym
And I could pretend more then
I wtedy mogłabym więcej udawać
That this life, it could only show me good times
Że to życie może mi pokazywać tylko dobre chwile
Once when I was little
Raz, kiedy byłem mały
So here comes the next one, the next in line
A więc nadchodzi następny, następny w kolejce
Stay as young as you can, for the longest time
Pozostań tak młody, jak tylko możesz, jak najdłużej
Cause those days flew by like a breeze just passing through
Bo te dni mijały jak lekki wietrzyk
Once when I was little.
Raz, kiedy byłem mały.
Comment, rate, appreciate!
Komentuj, oceniaj, doceniaj!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.