A Junkie's Lament Versuri Traducere în Română

James Taylor - Plângerea unui drogat

by James Taylor

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

James Taylor A Junkie's Lament

Words and Music by James Taylor
Cuvinte și muzică de James Taylor
(c) 1976, 1980 Country Road Music
(c) 1976, 1980 Country Road Music
Em7 A7Sus4 Dmaj7 D
Em7 A7Sus4 Dmaj7 D
Ricky's been kick-ing the gong
Ricky a bătut din gong
lickety split didn't take too long
împărțirea lickety nu a durat prea mult
A junkie's sick, a monkey's strong
Un drogat e bolnav, o maimuță e puternică
That's what's wrong
Asta e gresit
Em7 A7Sus4 Dmaj7 D
Em7 A7Sus4 Dmaj7 D
Well, I guess he's been messing around downtown
Ei bine, bănuiesc că a făcut de cap în centru
so sad to see the man losing ground
atât de trist să-l văd pe bărbat pierzând teren
winding down behind closed doors
derulându-se în spatele ușilor închise
on all fours
în patru labe
Mama, don't you call him my name;
Mamă, nu-i spune numele meu;
he can't hear you anymore
nu te mai aude
Even if he seems the same to you
Chiar dacă ți se pare la fel
that's a stranger to your door
este un străin pentru ușa ta
Ask him what's he come here for
Întreabă-l pentru ce a venit aici
Oh my God, a monkey can move a man
Doamne, o maimuță poate mișca un om
Send him to hell and home again
Trimite-l în iad și iar acasă
With an empty hand in the afternoon
Cu mâna goală după-amiaza
shooting for the moon
trăgând spre lună
It's halfway sick and it's halfway stoned
E pe jumătate bolnav și e pe jumătate cu pietre
He'd sure like to kick but he's too far gone
Sigur i-ar plăcea să lovească, dar a plecat prea departe
so they wind him down with the methadone
așa că l-au dat jos cu metadona
He's all on his own
El este pe cont propriu
But baby, don't you throw your love away
Dar iubito, nu-ți arunca dragostea
I hate to seem unkind
Urăsc să par neplăcut
It's only that I understand the man
Doar că îl înțeleg pe bărbat
that the monkey can leave behind
pe care maimuța îl poate lăsa în urmă
I used to think he was a friend of mine
Obișnuiam să cred că e un prieten de-al meu
Em7 A7Sus4 Dmaj7 D, F#m7 B7 Emaj7 E, G C F#m7 B7, E C#m7 A (slower)
Em7 A7Sus4 Dmaj7 D, F#m7 B7 Emaj7 E, G C F#m7 B7, E C#m7 A (mai lent)
La, la, la, ...
La, la, la,...
F#m C#m7 F#m7 C#m7 F#m7, F#m C#m7 F#m7 C#m7 A/B, C D E, F#m7 B7sus4 F#m.
F#m C#m7 F#m7 C#m7 F#m7, F#m C#m7 F#m7 C#m7 A/B, C D E, F#m7 B7sus4 F#m.
La, la, la, ...
La, la, la,...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.