Sunny Skies 歌詞 日本語訳

ジェームス・テイラー - サニー・スカイズ

by James Taylor

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

James Taylor Sunny Skies

I havent been able to find this tab anywhere on the internet.
このタブはインターネット上のどこにも見つかりませんでした。
I guess nobody is stupid (or autistic) enough to try and make it out note for note
メモごとに理解しようとするほど愚かな(または自閉症的な)人はいないと思います
(especially the ending). But here it is anyway :-)
(特にエンディング)。しかし、とにかくここにあります:-)
The ending is really only the same two chords, but the bass is heavily
エンディングは実際には同じ2つのコードだけですが、ベースが重く感じられます。
syncopated and needs some rehearsing!
シンコペーションがあるのでリハーサルが必要です!
Enjoy!
楽しむ!
Irion
イリオン
SUNNY SKIES (James Taylor, 1970)
サニー・スカイズ (ジェームス・テイラー、1970)
Bass: E, F#, A xx212x / Bass: E, F#, B xx020x
低音:E、F#、A xx212x / 低音:E、F#、B xx020x
Sunny skies sleeps in the morning.
晴れた空は朝寝ます。
He doesn't know when to rise.
彼はいつ起きるべきかわからない。
He closes his weary eyes upon
彼は疲れた目を閉じる
the day, look at him yawning,
その日、彼があくびをしているのを見て、
throwing his morning hours
朝の時間を費やして
away He knows how to ease down
彼はリラックスする方法を知っています
slowly Everything is fine in the end
ゆっくり 最後にはすべてがうまくいく
And you will be pleased to
そして、あなたは喜んでくれるでしょう
know that Sunny Skies hasn't a friend.
サニー・スカイズには友達がいないことを知っています。
Sunny skies weeps in the ev'nin'.
晴れた空が夕方に泣きます。
It doesn't much matter why
理由はあまり重要ではない
I guess he just has to cry from time to
彼は時々泣く必要があると思います
time Everyone's leavin'
みんなが去っていく時間だ
and Sunny skies has to stay
そして晴れた空は持続しなければならない
behind Still he knows how to ease down
それでも彼は落ち着く方法を知っている
slowly Everything is fine in the
ゆっくりとすべてが順調です
end. And you will be pleased to
終わり。そして、あなたは喜んでくれるでしょう
know that Sunny Skies hasn't a friend.
サニー・スカイズには友達がいないことを知っています。
Sunny skies sleeps in the morning.
晴れた空は朝寝ます。
He doesn't know when to rise
彼はいつ起きるべきかわからない
He closes his weary eyes upon the
彼は疲れた目を閉じて、
day and throws it all (tab) away.
一日を終えてすべてを捨てます(タブ)。
A--0--------------0---------------2___|__------------0-----------------2_________|
A--0--------------0---------------2___|__-----------0-----------------2_________|


||:--------------------------|-------- --------|----------|----------------:||
||:--------------------------|---------- --------|----------|-----:||
||:----0--------0------------|--0----0-----2------2---|-----0------0-----|----------2-------2----:||
||:----0----------0----------|---0----0-----2------2---|-----0------0-----|----------2----------2----:||
||:----2--------2------------|--2----2-----1------1---|-----2------2-----|----------1-------1----:||
||:----2----------2----------|---2----2-----1------1---|-----2------2-----|----------1----------1----:||
||:--------------------------|-----------------2------|------------------|---------------2-------:||
||:--------------------------|--------------2------|---------------------|--------------2-------:||
||:____----------------------|---------0--------------|--2---------------|------0__-----------2__:||
||:____-----------|----------0--------------|--2--------------|------0__-----------2__:||
||:--------0_________________|----0-------------------|---------0--0--0--|--0--------------------:||
||:--------0_________________|----0--------|---------0--0--0--|---0----------:||
1) Looking at the snow and trees that grow outside my win-dow.
1) 窓の外に生える雪と木々を眺めます。
2) Looking at the things that pass me by.
2)通り過ぎるものを眺めます。
3) Wondering if where I've been is worth the things I've been through?
3) 私が今までいた場所が、私が経験してきたことに価値があるかどうか疑問に思いますか?
B----0--------0----------|------------------------2__|__-------------|
B----0--------0----------|-------------2__|__-------------|
G----2--------2----------|--1-------2---1---------1__|__-------------|
G----2--------2----------|---1------2---1---------1__|__-------------|
D------------------------|--0-------0---0---2-----2__|__-------------|
D-------------|--0------0---0---2-----2__|__-------------|
A__---------------2------|---------------------------|--0------------|
A__-----2-----|---------------|-----0-----------|
E--------0________----0___|___________--0---2-----0--|---------------|
E--------0________----0___|____________--0---2-----0--|--------------|
4) Ending with a friend named Sunny Skies.
4) Sunny Skies という名前の友人で終わります。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.