Een Vrolijk Lentelied Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Jan De Wilde - Wesoła piosenka wiosenna

by Jan De Wilde

Jan De Wilde - Een Vrolijk Lentelied tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Een Vrolijk Lentelied - Jan De Wilde
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jan De Wilde Een Vrolijk Lentelied

Daar is de lente, daar is de zon,
Jest wiosna, jest słońce,
bijna maar ik denk dat ze weldra zal komen,
prawie, ale myślę, że niedługo przyjdzie,
De fallusimpdicus staat al in bloei
Fallus impdicus już kwitnie
en de blaadjes krijgen bomen!
a liście wyrastają na drzewa!
M'n vrouw en m'n kat zijn allebei krols,
Zarówno moja żona, jak i mój kot mają gorączkę,
het valt me moeilijk ze rustig te houden,
trudno mi ich uspokoić,
Ik zal binnenkort weer een heleboel
Niedługo wrócę
nesten moeten bouwen, want
trzeba budować gniazda, bo
daar is de lente, daar is de zon,
jest wiosna, jest słońce,
bijna maar ik denk dat ze weldra zal komen,
prawie, ale myślę, że niedługo przyjdzie,
De fallusimpdicus staat al in bloei
Fallus impdicus już kwitnie
en de blaadjes krijgen bomen
a liście wyrastają na drzewa
De bloembotten barsten open met een knal
Pąki kwiatowe otwierają się z hukiem
en meisjes ontbloten de kuiten
a dziewczyny odsłaniają łydki
De bouwvakkers hebben na 'n nare tijd
W końcu budowlańcy nie mają łatwo
weer iets om naar te fluiten,
znowu jest po co gwizdać,
daar is de lente, daar is de zon,
jest wiosna, jest słońce,
bijna maar ik denk dat ze weldra zal komen,
prawie, ale myślę, że niedługo przyjdzie,
De fallusimpdicus staat al in bloei
Fallus impdicus już kwitnie
en de klokken vertrekken naar Rome!
i dzwony wyruszają do Rzymu!
Heel makkelijk om te spelen!!
Bardzo łatwy do gry!!
Peace en amuseerdudermee ...
Spokój i dobra zabawa...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.