Sea Green, See Blue Songtekst Nederlandse Vertaling

Jaymay - Zeegroen, zie blauw

by Jaymay

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jaymay Sea Green, See Blue

This is not how Jaymay plays the song - just something that works!
Dit is niet hoe Jaymay het nummer speelt - gewoon iets dat werkt!
"Won't you miss me?" you said
"Zul je mij niet missen?" zei je
Inside Grand Central Station
Binnen Grand Central Station
And your eyes grew red and wild before the chasin'
En je ogen werden rood en wild voor de achtervolging
I felt your body move through my coat
Ik voelde je lichaam door mijn jas bewegen
I felt your footsteps, silent but heavy
Ik voelde je voetstappen, stil maar zwaar
You followed me onto the shuttle
Je volgde mij naar de shuttle
Tapped my shoulder one last time, and that was all
Tikte nog een laatste keer op mijn schouder, en dat was alles
Hmm...
Hm...
I miss winter just because I miss when I knew you best
Ik mis de winter alleen maar omdat ik het mis toen ik je het beste kende
I miss the typewriter in the basement
Ik mis de typemachine in de kelder
I miss making your room a mess
Ik mis het om je kamer een puinhoop te maken
i miss not being misused
Ik mis het niet misbruikt te worden
I miss it all, so I guess I lose
Ik mis het allemaal, dus ik denk dat ik verlies
Sea green, see blue
Zeegroen, zie blauw
Hmm...
Hm...
September 2 to April 13th, but who's counting?
2 september tot 13 april, maar wie telt?
Song after song after song after song
Liedje na liedje na liedje na liedje
Amounting into mountains
Hoeveelheid in bergen
He told me you beat her up
Hij vertelde me dat je haar in elkaar sloeg
Behold the "Super Keith" on the cup
Zie de "Super Keith" op de beker
What's up?
Wat is er?
Enough's enough
Genoeg is genoeg
Where's my morning coffee?
Waar is mijn ochtendkoffie?
I regret every single thing I ever said;
Ik heb spijt van alles wat ik ooit heb gezegd;
I said those things too softly
Ik zei die dingen te zacht
Hmm...
Hm...
There was you, there was me
Daar was jij, daar was ik
In the room with the alcoholic guest
In de kamer met de alcoholische gast
You asked if we should sleep on these cardboard sheets
Je vroeg of we op deze kartonnen lakens moesten slapen
I said: "Yes, okay, let's,"
Ik zei: "Ja, oké, laten we,"
The sculptor we hardly knew
De beeldhouwer kenden we nauwelijks
His limbs were lying askew
Zijn ledematen lagen scheef
Sea green, see blue
Zeegroen, zie blauw
Hmm...
Hm...
You tossed your phone fifity feet in the air
Je gooide je telefoon vijftien meter in de lucht
I can't believe you caught it
Ik kan niet geloven dat je het hebt opgevangen
You said whatever you wanted to
Je zei wat je wilde
As long as you thought it should be true
Zolang je dacht dat het waar zou moeten zijn
You dream, you make movies, you dance
Je droomt, je maakt films, je danst
Moved to Montreal to be closer to France
Verhuisd naar Montreal om dichter bij Frankrijk te zijn
How's that working out?
Hoe gaat dat?
How's the music?
Hoe is de muziek?
How's the food?
Hoe is het eten?
I know you won't stay there forever
Ik weet dat je daar niet voor altijd zult blijven
I know you're gonna move again
Ik weet dat je weer gaat verhuizen
Hmm...
Hm...
This is crazy, but I know
Dit is gek, maar ik weet het
I left you to be with your art
Ik heb je met je kunst achtergelaten
You always put me first
Je zette mij altijd op de eerste plaats
And somehow that broke my heart
En op de een of andere manier brak dat mijn hart
It's not my place to choose
Het is niet aan mij om te kiezen
My first love, and my only muse
Mijn eerste liefde, en mijn enige muze
Sea green, see blue
Zeegroen, zie blauw
Hmm...
Hm...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.