Harper Valley PTA Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Jeannie C. Riley – Harper Valley PTA

by Jeannie C. Riley

Jeannie C. Riley - Harper Valley PTA tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Harper Valley PTA - Jeannie C. Riley
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jeannie C. Riley Harper Valley PTA

You'll need a capo on the second to play along w/h the song or play it in A but
Będziesz potrzebować capo na drugim, aby grać razem z piosenką lub grać ją w A ale
remeber it goes a a step throughout.
pamiętaj, że to idzie o krok dalej.
I want to tell you all a story 'bout a Harper Valley widowed wife
Chcę wam wszystkim opowiedzieć historię o owdowiałej żonie z Harper Valley
Who had a teenage daughter who attended Harper Valley Junior High
Który miał nastoletnią córkę, która uczęszczała do gimnazjum w Harper Valley
Well her daughter came home one afternoon and didn't even stop to play
Cóż, jej córka wróciła pewnego popołudnia do domu i nawet nie przestała się bawić
She said Mom I got a note here from the Harper Valley P.T.A.
Powiedziała: Mamo, dostałem tu wiadomość od P.T.A. z Harper Valley.
The note said Misses Johnson, you're wearing your dresses way too high
W notatce napisano, że panno Johnson, nosi pani zdecydowanie za wysoko suknię
It's reported you've been drinking and a runnin' round with men and going wild
Z doniesień wynika, że piłeś, biegałeś z mężczyznami i szalełeś
And we don't believe you ought to be a bringing up your little girl this way
I nie wierzymy, że powinieneś wychowywać swoją małą dziewczynkę w ten sposób
It was signed by the secretary, Harper Valley P.T.A.
Został podpisany przez sekretarza Harper Valley P.T.A.
Well, it happened that the P.T.A. was gonna meet that very afternoon
Tak się złożyło, że P.T.A. mieliśmy się spotkać tego samego popołudnia
They were sure surprised when Misses Johnson wore her miniskirt into the room
Byli z pewnością zaskoczeni, gdy panna Johnson weszła do pokoju w minispódniczce
And as she walked up to the blackboard I still recall the words she had to say
A kiedy podeszła do tablicy, wciąż pamiętam słowa, które wypowiedziała
She said, I'd like to address this meeting of the Harper Valley P.T.A.
Powiedziała: Chciałbym poruszyć temat spotkania P.T.A. z Harper Valley.
Well there's Bobby Taylor, sitting there and seven times he's asked me for a
Cóż, siedzi tam Bobby Taylor i siedem razy prosił mnie o…
date
data
Misses Taylor sure seems to use a lot of ice whenever he's away
Miss Taylor z pewnością zużywa dużo lodu, kiedy go nie ma
And Mister Baker can you tell us why your secretary had to leave this town
A panie Baker, czy może nam pan powiedzieć, dlaczego pańska sekretarka musiała opuścić to miasto
And shouldn't Widow Jones be told to keep her window shades all pulled
I czy nie należy kazać wdowie Jones zaciągnąć zasłony w oknach?
completely down?
całkowicie w dół?
Well Mister Harper couldn't be here 'cause he stayed to long at Kelly's Bar
Cóż, pan Harper nie mógł tu być, bo zbyt długo przebywał w Kelly's Bar
again
ponownie
And if you smell Shirley Tompson's breath you'll find she's had a little nip
A jeśli poczujesz oddech Shirley Tompson, przekonasz się, że lekko uszczypnęła
of gin
z ginu
Then you have the nerve to tell me you think that as a mother I'm not fit
Więc masz czelność mi powiedzieć, że uważasz, że jako matka nie nadaję się
Well this is just a little Peyton Place and you're all Harper Valley
Cóż, to tylko małe Peyton Place, a wy wszyscy jesteście Harper Valley
hypocrites.
hipokryci.
No, I wouldn't put you on because it really did , it happend just this way
Nie, nie postawiłbym cię na tym, bo naprawdę tak było, po prostu tak się stało
The day my Mama socked it to the Harper Valley P.t.A.
W dniu, w którym moja mama wrzuciła go do Harper Valley P.t.A.
The day my Mama socked it to the Harper Valley P.T.A.
W dniu, w którym moja mama wrzuciła go do Harper Valley P.T.A.
here is the official site http://www.jeanniec.com/Home.html
tutaj jest oficjalna strona http://www.jeanniec.com/Home.html
this is her wiki http://en.wikipedia.org/wiki/Jeannie_C._Riley
to jest jej wiki http://en.wikipedia.org/wiki/Jeannie_C._Riley

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.