One Too Many Mornings كلمات أغنية ترجمة عربية
جيري جيف ووكر - صباح كثير جدًا
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Intro)
(مقدمة)
(Verse 1)
(الآية 1)
Up the street the dogs are barkin'
في الشارع الكلاب تنبح
The day is gettin' dark
اليوم أصبح مظلماً
As the night comes a fallin'
عندما يأتي الليل يسقط
The dogs lose their bark
الكلاب تفقد نباحها
The silent night is shattered
تحطمت الليلة الصامتة
By the sounds inside my mind
من الأصوات داخل عقلي
I'm one too many mornings
أنا واحد كثير من الصباح
And a thousand miles behind
وألف ميل وراء
(Verse 2)
(الآية 2)
I gaze from my doorstep
أتطلع من عتبة بابي
My eyes start to fade
عيناي تبدأ بالتلاشي
Back to the room
العودة إلى الغرفة
Where my love and I have laid
حيث وضعت أنا وحبيبي
I gaze back to the sidewalk
أعود بنظري إلى الرصيف
The lamp post and the sign
عمود المصباح واللافتة
I'm one too many mornings
أنا واحد كثير من الصباح
An' a thousand miles behind
وألف ميل وراء
(Verse 3)
(الآية 3)
It's just a restless hungry feeling
إنه مجرد شعور بالجوع لا يهدأ
That just don't mean no one no good
هذا لا يعني أن لا أحد ليس جيدًا
Every thing I'm feeling
كل شيء أشعر به
Why I never thought I would
لماذا لم أعتقد أنني سأفعل ذلك أبدًا
And you're right from your side
وأنت على حق من جانبك
I'll be right from mine
سأكون على حق من الألغام
We're both one too many mornings
نحن على حد سواء واحدة كثيرة جدا في الصباح
An' a thousand miles behind
وألف ميل وراء
(Verse 4)
(الآية 4)
Up the street the dogs are barkin'
في الشارع الكلاب تنبح
An' the day is gettin' light
لقد أصبح اليوم نورًا
I just spent another
لقد قضيت للتو آخر
Lonely lonely restless night
وحيدا وحيدا ليلة لا يهدأ
You're right from your side
أنت على حق من جانبك
An' I'm right from mine
وأنا على حق من الألغام
Both one too many mornings
كلاهما في الصباح كثيرًا
An' a thousand miles behind
وألف ميل وراء
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
