African Friend Versuri Traducere în Română
Jimmy Buffett - prieten african
Jimmy Buffett - African Friend versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Another one for all you Parrotheads!!
Inca unul pentru voi toti capete de papagal!!
By Jimmy Buffett
De Jimmy Buffett
AFRICAN FRIEND
PRIETEN AFRICAN
Disembarking at Duvalier airport
Debarcare pe aeroportul Duvalier
Seeking transportation to town
Caut transport in oras
As the purple ink dried on his passport
Pe măsură ce cerneala violetă i se usca pe pașaport
He could still feel the eyes look around.
Încă simțea că ochii se uită în jur.
Messieur ou y est casino?
Domnule, sunteți cazinou?
He spoke to the cabbie and smiled
A vorbit cu taximetristul și a zâmbit
The driver replied: vieux ou noveaux?
Șoferul a răspuns: vieux ou noveaux?
As he motioned the dark man inside.
În timp ce îi făcu semn bărbatului întunecat dinăuntru.
Business in Aruba concluded
Afacerile în Aruba s-au încheiat
He now had a little money to spend
Acum avea niște bani de cheltuit
That's how I came to meet my African friend.
Așa am ajuns să-l cunosc pe prietenul meu african.
We were rolling the bones several hours
Am rulat oasele câteva ore
Conversing as most gamblers do
Conversați așa cum fac majoritatea jucătorilor de noroc
We were calling on all of our powers
Facem apel la toate puterile noastre
Hoping to see the night through.
În speranța de a vedea noaptea până la capăt.
But not approving at all of our winnings
Dar nu aprobăm deloc câștigurile noastre
The pit boss he tugged at his sleeve
Șeful gropii pe care l-a tras de mânecă
Through the whole thing my new friend was grinning
De-a lungul întregii treburi, noul meu prieten a zâmbit
Then he motioned it's time we should leave.
Apoi a făcut semn că este timpul să plecăm.
With our night at the tables behind us
Cu noaptea la mese în spatele nostru
We were ready just to do it again
Eram gata să o facem din nou
That's when I came to know my African friend.
Atunci am ajuns să-l cunosc pe prietenul meu african.
But I woke up on the steps of a whorehouse
Dar m-am trezit pe treptele unui border
A soldier told me I'd better leave
Un soldat mi-a spus că ar fi bine să plec
As I stumbled to find me a taxi
Când m-am împiedicat să-mi găsesc un taxi
I saw a note pinned to my sleeve.
Am văzut un bilet prins pe mânecă.
It was a pleasure and a hell of an evenin
A fost o plăcere și o seară al naibii
Truly was our night to win
Într-adevăr a fost noaptea noastră să câștigăm
But the authorities insist on my leaving
Dar autoritățile insistă să plec
Take care my American friend.
Ai grijă, prietenul meu american.
With my weekend at Haiti concluded
Cu weekend-ul meu în Haiti încheiat
I now had a little money to spend
Acum aveam niște bani de cheltuit
That's when I came to meet my African friend
Atunci am venit să-l cunosc pe prietenul meu african
That's how I came to know another good friend.
Așa am ajuns să cunosc un alt prieten bun.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
