Don'€™t Chu-Know Testo Traduzione Italiana

Jimmy Buffett - Non sapere

by Jimmy Buffett

Jimmy Buffett - Don'€™t Chu-Know testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Don'€™t Chu-Know - Jimmy Buffett
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jimmy Buffett Don'€™t Chu-Know

Date: Thu, 31 Aug 1995 14:49:42 -0400
Data: giovedì 31 agosto 1995 14:49:42 -04:00
cc: Schof26@aol.com
cc: Schof26@aol.com
The following are what I believe to be the chords to Jimmy Buffett's "Don't
Quelli che seguono sono quelli che credo siano gli accordi di "Don't" di Jimmy Buffett
Chu-Know".
Chu-Sai".
D: 000323 A:002220 G:320033 C:032010
D:000323 A:002220 G:320033 C:032010
You can spend all your days in the grind, converting your nickels to dimes
Puoi passare tutti i tuoi giorni a sgobbare, convertendo i tuoi centesimi in centesimi
You can stuff all your pockets till they overflow,
Puoi riempirti tutte le tasche finché non traboccano,
Don't chu-know, don't chu know, don't chu know
Non lo so, non lo so, non lo so
You can say you're too old to be young, you think you're to smart to be dumb
Puoi dire che sei troppo vecchio per essere giovane, pensi di essere troppo intelligente per essere stupido
But the well-seasoned pro knows how long he can go,
Ma il professionista esperto sa quanto può resistere,
Don't chu-know, don't chu-know, don't chu know
Non lo so, non lo so, non lo so
You can sing ev'ry song that's been sung, conquer the moon and the sun
Puoi cantare ogni canzone che è stata cantata, conquistare la luna e il sole
But if you ask me, it's all both been said and been done
Ma secondo me, è stato detto e fatto tutto
We're just recycled hist'ry machines, cavemen in faded blue jeans
Siamo solo macchine della storia riciclate, uomini delle caverne in blue jeans sbiaditi
It's the unanswered question in each one of us,
È la domanda senza risposta in ognuno di noi,
Don't chu-know, don't chu-know, don't chu-know
Non lo so, non lo so, non lo so
The more we learn the less we know, what you keep is what you can't let go
Più impariamo meno sappiamo, ciò che tieni è ciò che non puoi lasciare andare
Take it fast or take it slow, just one way for you to go, don't chu-know
Prendila in fretta o con calma, è solo una strada da percorrere, non lo so
(Let's go now)
(Andiamo adesso)
You can sing ev'ry song that's been sung, conquer the moon and the sun
Puoi cantare ogni canzone che è stata cantata, conquistare la luna e il sole
But if you ask me, it's not in the race that you run
Ma secondo me non è nella corsa che si corre
It's that outcast in each one of us, who gets the girl who is too glamorous
È l'emarginato che c'è in ognuno di noi, che conquista la ragazza troppo glamour
There's no one to decieve it's just all make-believe
Non c'è nessuno che possa ingannare, è tutta finzione
Don't chu-know, don't chu-know, don't chu-know
Non lo so, non lo so, non lo so
Don't chu-know, don't chu know, don't chu know
Non lo so, non lo so, non lo so
Don't chu-know, don't chu-know, don't chu-know
Non lo so, non lo so, non lo so
Enjoy!
Divertitevi!
Bill Schofield (and Caroline)
Bill Schofield (e Caroline)
Schof26@aol.com
Schof26@aol.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.