Island Fever Songtekst Nederlandse Vertaling
Jimmy Buffett - Eilandkoorts
Jimmy Buffett - Island Fever songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Written & Recorded by Jimmy Buffett
Geschreven en opgenomen door Jimmy Buffett
(Capo on 2)
(Capo op 2)
Intro.: (G/D) (D) (A) (D) (G/D) (D) (A) (D) (D)
Inleiding: (G/D) (D) (A) (D) (G/D) (D) (A) (D) (D)
I (D)think I've got a touch of island (E)fever
Ik denk dat ik een vleugje eilandkoorts heb
I (A)do believe I feel a bit sau-(G)teed (D)
Ik geloof dat ik me een beetje zuur (G)teed voel (D)
This (D)morning I was just some nonbe-(E)liever
Vanochtend was ik gewoon een non-(E)liever
To-(A)night I feel I've joing a wild cru-(D)sade
Vanavond heb ik het gevoel dat ik meedoe aan een wilde cru-(D)sade
I (D)never thought of life as being (E)breezy
Ik (D)heb het leven nooit als (E)breezy beschouwd
I (A)never thought of time as time to (G)play (D)
Ik heb tijd nooit gezien als tijd om te (G)spelen (D)
I (D)never thought that I could take it (E)easy
Ik (D) had nooit gedacht dat ik het (E) rustig aan kon doen
But (A)all those feelings changed for me today (D)
Maar (A) al die gevoelens zijn vandaag voor mij veranderd (D)
(Chorus)
(koor)
(A)Layers and layers of (D)spices and flavors
(A)Lagen en lagen van (D)kruiden en smaken
Are (A)finding their way to my (D)brain
Vinden (A) hun weg naar mijn (D)brein
(A)Layers and layers of (D)costumes and players
(A)Lagen en lagen van (D)kostuums en spelers
That (G)make my whole (A)life look in-(D)sane
Dat (G) ervoor zorgt dat mijn hele (A)leven er (D)gezond uitziet
(Bridge)
(brug)
(Bm)Palm (G)trees and (A)views I can't be-(D)lieve
(Bm)Palm (G)bomen en (A)uitzichten, ik kan niet geloven
(Bm)Why (G)would I (A)ever want to (E)leave?
(Bm) Waarom (G) zou ik (A) ooit willen (E) weggaan?
I (D)think I'll take my shoes off and go (E)walking
Ik (D)denk dat ik mijn schoenen uittrek en ga (E) wandelen
(A)Down beside the Caribbean (G)Sea (D)
(A)Aan de rand van het Caribisch gebied (G)Zee (D)
I (D)like the funny sounds of parrots (E)squawking
Ik (D) hou van de grappige geluiden van papegaaien (E) die krijsen
I (A)think I hear a hammock calling (D)me
Ik (A)denk dat ik een hangmat hoor die (D)me roept
(Chorus)
(koor)
(A)Layers and layers of (D)spices and flavors
(A)Lagen en lagen van (D)kruiden en smaken
Could (A)this be some kind of cha-(D)rade?
Zou (A) dit een soort cha-(D)rade kunnen zijn?
(A)Layers and layers of (D)costumes and players
(A)Lagen en lagen van (D)kostuums en spelers
I (G)think I will (D)join (A)the pa-(D)rade
Ik (G)denk dat ik (D) zal deelnemen aan (A)de pa-(D)rade
(Chorus)
(koor)
(A)Layers and layers of (D)spices and flavors
(A)Lagen en lagen van (D)kruiden en smaken
Could (A)this be some kind of cha-(D)rade?
Zou (A) dit een soort cha-(D)rade kunnen zijn?
(A)Layers and layers of (D)costumes and players
(A)Lagen en lagen van (D)kostuums en spelers
I (G)think I will (D)join (A)the pa-(D)rade
Ik (G)denk dat ik (D) zal deelnemen aan (A)de pa-(D)rade
(Tag)
(Tag)
I (D)think I've got a touch of island (E)fever
Ik denk dat ik een vleugje eilandkoorts heb
Outro.: (D) (D) (D) (D)
Outro.: (D) (D) (D) (D)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
