Gentle on My Mind Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
John Hartford - Aklıma Nazik
John Hartford - Gentle on My Mind şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
(INTRO)
(GİRİŞ)
(VERSE 1)
(AYET 1)
It's knowing that your door is always open
Kapının her zaman açık olduğunu bilmektir
And your path is free to walk
Ve senin yolun yürümekte özgür
That makes me tend to leave my sleeping bag
Bu beni uyku tulumumu bırakmaya yöneltiyor
Rolled up and stashed behind your couch
Toplanıp kanepenin arkasına saklandı
And it's knowing I'm not shackled
Ve zincirlenmediğimi bilmek
By forgotten words and bonds
Unutulmuş sözler ve bağlarla
And the ink stains that are dried upon some line
Ve bir çizgide kurumuş mürekkep lekeleri
That keeps you on the back roads
Bu seni arka yollarda tutar
By the rivers of my memory
Hafızamın nehirleri tarafından
That keeps you ever gentle on my mind
Bu seni aklımda daima nazik tutuyor
(VERSE 2)
(AYET 2)
It's not clinging to the rocks and ivy
Kayalara ve sarmaşıklara yapışmıyor
Planted on their columns now that binds me
Şimdi beni bağlayan şey onların sütunlarına dikilmiş
Or something that somebo - dy said
Ya da birisinin söylediği bir şey
Because they thought we fit together walking
Çünkü yürürken birbirimize uyduğumuzu düşünüyorlardı
It's just knowing that the world will not be cursing or forgiving
Dünyanın ne küfredeceğini ne de bağışlayacağını bilmektir
when I walk along some railroad track and find
Bir demiryolu hattı boyunca yürüdüğümde ve bulduğumda
That you're moving on the back roads
Arka yollarda ilerlediğini
By the rivers of my memory
Hafızamın nehirleri tarafından
And for hours you're just gentle on my mind
Ve saatlerce aklımda naziksin
(VERSE 3)
(AYET 3)
Though the wheat fields and the clothes lines
Buğday tarlalarına ve çamaşır iplerine rağmen
And the junkyards and the highways come between us
Ve hurdalıklar ve otoyollar aramıza giriyor
And some other woman's cryin' to her mother
Ve başka bir kadın annesine ağlıyor
'Cause she turned and I was gone
Çünkü o döndü ve ben gitmiştim
I still might run in silence, tears of joy might stain my face
Hala sessizce koşabilirim, sevinç gözyaşları yüzümü lekeleyebilir
And the summer sun might burn me 'til I'm blind
Ve yaz güneşi kör olana kadar beni yakabilir
Oh, but not to where I cannot see you walkin' on the back roads
Oh, ama arka yollarda yürüdüğünü göremeyeceğim bir yere değil
By the rivers flowing gentle on my mind
Aklımda tatlı tatlı akan nehirlerin yanında
(VERSE 4)
(4. ayet)
I dip my cup of soup back from a gurglin',
Bir fincan çorbamı guruldamadan geri alıyorum,
Cracklin' cauldron in some train yard
Bazı tren avlusunda çatırdayan kazan
My beard a rustling, a cold towel,
Sakalım hışırtılı, soğuk bir havlu,
and a dirty hat pulled low across my face
ve yüzüme indirilmiş kirli bir şapka
Through cupped hands 'round the tin can
Teneke kutunun etrafında kenetlenmiş ellerin arasından
I pretend to hold you to my breast and find
Seni göğsüme tutuyormuş gibi yapıyorum ve buluyorum
That you're waiting from the back roads
Arka yollardan beklediğin
By the rivers of my memories
Anılarımın nehirleri kenarında
Dm G C | Csus4 | C | C7sus4 | C |
DM G C | Csus4 | C | C7sus4 | C |
Ever smilin', ever gentle on my mind
Her zaman gülümseyerek, her zaman aklımda nazik
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
