Only the Song Survives Letra Traducción al Español

John Hiatt - Sólo la canción sobrevive

by John Hiatt

John Hiatt - Only the Song Survives letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Only the Song Survives - John Hiatt
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
John Hiatt Only the Song Survives

Intro: G C G x3
Introducción: G C G x3
I woke her up twice in the middle of the night
La desperté dos veces en medio de la noche.
To ask what her name is and where she might live
Para preguntarle cómo se llama y dónde podría vivir.
To ask how many fingers she saw in this light
Para preguntar cuántos dedos vio en esta luz
To ask if she might know what gives
Para preguntarle si podría saber qué le da
She said we rolled that Camaro, like a cowboy cigarette
Ella dijo que liamos ese Camaro, como un cigarrillo de vaquero.
Out on the highway in a puddle of beer
En la carretera en un charco de cerveza
That's just about how close to death you're gonna get
Eso es lo cerca que estarás de la muerte.
Till the only thing standing is fear
Hasta que lo único que queda en pie es el miedo
Singing, oh darling, faces were changed
Cantando, oh cariño, las caras cambiaron
The names of the innocent, the story at five
Los nombres de los inocentes, la historia a las cinco.
Oh darling, faces get strange
Oh cariño, las caras se vuelven extrañas
But only the song survives
Pero sólo la canción sobrevive.
Ah ha_____
Ah, ja_____
She said, now don't you remember they put a patch on your eye
Ella dijo, ¿ahora no recuerdas que te pusieron un parche en el ojo?
Like Dread Pirate Roberts, you looked so unplanned
Como Dread Pirate Roberts, parecías tan imprevisto
They cut off my wedding ring and you started to cry
Me cortaron el anillo de bodas y te pusiste a llorar
A one-eyed Niagara Falls man
Un hombre tuerto de las Cataratas del Niágara
Singing, oh darling, faces were changed
Cantando, oh cariño, las caras cambiaron
The names of the innocent, the story at five
Los nombres de los inocentes, la historia a las cinco.
Oh darling, faces get strange
Oh cariño, las caras se vuelven extrañas
But only the song survives
Pero sólo la canción sobrevive.
Ah ha_____
Ah, ja_____
(Instrumental solo)
(solo instrumental)
I said, but I never married, I said with surprise
Dije, pero nunca me casé, dije con sorpresa.
And is this the diamond you said that you lost
¿Y es este el diamante que dijiste que perdiste?
It was under my eyelids when they flushed out my eyes
Estaba debajo de mis párpados cuando me lavaron los ojos.
Hell and I don't know what the thing cost
Joder y no sé lo que costó la cosa
Singing, oh darling, faces were changed
Cantando, oh cariño, las caras cambiaron
The names of the innocent, the story at five
Los nombres de los inocentes, la historia a las cinco.
Oh darling, faces get strange
Oh cariño, las caras se vuelven extrañas
But only the song survives
Pero sólo la canción sobrevive.
Singing, oh darling, faces were changed
Cantando, oh cariño, las caras cambiaron
The names of the innocent, the story at five
Los nombres de los inocentes, la historia a las cinco.
Oh darling, faces get strange
Oh cariño, las caras se vuelven extrañas
But only the song survives
Pero sólo la canción sobrevive.
Ah ha_____
Ah, ja_____
(Outro)
(Acabado)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.