Only the Song Survives Paroles Traduction Française

John Hiatt - Seule la chanson survit

by John Hiatt

John Hiatt - Only the Song Survives paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Only the Song Survives - John Hiatt
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
John Hiatt Only the Song Survives

Intro: G C G x3
Introduction : GCG x3
I woke her up twice in the middle of the night
Je l'ai réveillée deux fois au milieu de la nuit
To ask what her name is and where she might live
Pour lui demander quel est son nom et où elle pourrait vivre
To ask how many fingers she saw in this light
Pour demander combien de doigts elle a vu dans cette lumière
To ask if she might know what gives
Pour lui demander si elle pourrait savoir ce qui donne
She said we rolled that Camaro, like a cowboy cigarette
Elle a dit qu'on avait roulé cette Camaro, comme une cigarette de cowboy
Out on the highway in a puddle of beer
Sur l'autoroute dans une flaque de bière
That's just about how close to death you're gonna get
C'est à peu près à quel point tu seras proche de la mort
Till the only thing standing is fear
Jusqu'à ce que la seule chose qui subsiste soit la peur
Singing, oh darling, faces were changed
En chantant, oh chérie, les visages ont changé
The names of the innocent, the story at five
Les noms des innocents, l'histoire à cinq heures
Oh darling, faces get strange
Oh chérie, les visages deviennent étranges
But only the song survives
Mais seule la chanson survit
Ah ha_____
Ah ha_____
She said, now don't you remember they put a patch on your eye
Elle a dit, maintenant tu ne te souviens pas qu'ils t'ont mis un cache-œil
Like Dread Pirate Roberts, you looked so unplanned
Comme Dread Pirate Roberts, tu avais l'air si imprévu
They cut off my wedding ring and you started to cry
Ils ont coupé mon alliance et tu as commencé à pleurer
A one-eyed Niagara Falls man
Un borgne des chutes du Niagara
Singing, oh darling, faces were changed
En chantant, oh chérie, les visages ont changé
The names of the innocent, the story at five
Les noms des innocents, l'histoire à cinq heures
Oh darling, faces get strange
Oh chérie, les visages deviennent étranges
But only the song survives
Mais seule la chanson survit
Ah ha_____
Ah ha_____
(Instrumental solo)
(Solo instrumental)
I said, but I never married, I said with surprise
J'ai dit, mais je ne me suis jamais marié, j'ai dit avec surprise
And is this the diamond you said that you lost
Et est-ce le diamant que tu as dit avoir perdu
It was under my eyelids when they flushed out my eyes
C'était sous mes paupières quand ils m'ont arraché les yeux
Hell and I don't know what the thing cost
Bon sang et je ne sais pas combien ça coûte
Singing, oh darling, faces were changed
En chantant, oh chérie, les visages ont changé
The names of the innocent, the story at five
Les noms des innocents, l'histoire à cinq heures
Oh darling, faces get strange
Oh chérie, les visages deviennent étranges
But only the song survives
Mais seule la chanson survit
Singing, oh darling, faces were changed
En chantant, oh chérie, les visages ont changé
The names of the innocent, the story at five
Les noms des innocents, l'histoire à cinq heures
Oh darling, faces get strange
Oh chérie, les visages deviennent étranges
But only the song survives
Mais seule la chanson survit
Ah ha_____
Ah ha_____
(Outro)
(Sortie)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.