Warmer Place to Sleep Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
John Mellencamp - Uyumak için Daha Sıcak Bir Yer
John Mellencamp - Warmer Place to Sleep şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
D G D G G pm
D G D G G pm
D G D G D pm
D G D G D pm
Well, I've been up to the mountain
Neyse dağa çıktım
Seen the ashes down below
Aşağıda külleri gördüm
I had breakfast with the wise man
Bilge adamla kahvaltı yaptım
He told me what he thought I should know
Bana bilmem gerektiğini düşündüğü şeyi söyledi
And I've been to bed with Jezebel
Ve ben Jezebel'le yattım
s
s
I found the well was deep
Kuyunun derin olduğunu buldum
horus
horus
D G D G G pm
D G D G G pm
And I'd trade in my ambitions
Ve hırslarımla ticaret yapardım
For a warmer place to sleep
Uyumak için daha sıcak bir yer
There, I'd trade in my ambitions
Orada hırslarımı takas ederdim
For a warmer place to sleep
Uyumak için daha sıcak bir yer
Kick it in one time, yeah
Tek seferde tekmele, evet
pm
öğleden sonra
D G D G G pm
D G D G G pm
Well, I've seen the heart of darkness
Peki, karanlığın kalbini gördüm
Read the writing on the wall
Duvardaki yazıyı okuyun
And the voice out in the desert
Ve çöldeki ses
Was the voice I heard out in the hall
Koridorda duyduğum ses miydi?
And once he called me Abel
Ve bir kez bana Abel dedi
s
s
And once he called me Cain
Ve bir kez bana Cain dedi
D G D G G pm
D G D G G pm
And for forty days and forty nights
Ve kırk gün kırk gece
I slept out in the rain
Yağmurda dışarıda uyudum
ridge
sırt
Girl, can you share your warm bed tonight
Kızım, bu gece sıcak yatağını paylaşabilir misin?
s
s
I need to find a safe retreat
Güvenli bir sığınak bulmam lazım
Someplace where they can't see my eyes
Gözlerimi göremeyecekleri bir yer
I need to find a warmer place to sleep
Uyumak için daha sıcak bir yer bulmam lazım
horus
horus
D G D G G pm
D G D G G pm
I need to find a warmer place to sleep
Uyumak için daha sıcak bir yer bulmam lazım
I need to find a warmer place to sleep
Uyumak için daha sıcak bir yer bulmam lazım
D G D G G pm
D G D G G pm
Well, I've rested in the devil's arms
Şey, şeytanın kollarında dinlendim
I've chased the hounds of hell
Cehennemin köpeklerini kovaladım
I played truth or dare with the angels
Meleklerle doğruluk mu cesaret mi oynadım
And as far as I can tell
Ve söyleyebildiğim kadarıyla
That a heart of gold ain't no better
Altın bir kalp daha iyi değil
s
s
Than a heart torn from the streets
Sokaklardan koparılmış bir kalpten daha
horus
horus
D G D G G pm
D G D G G pm
And I'd trade in my heart of stone
Ve taş kalbimi takas ederdim
For a warmer place to sleep
Uyumak için daha sıcak bir yer
D G D G G pm
D G D G G pm
There I'd trade in my heart of stone
Orada taş kalbimi takas ederdim
For a warmer place to sleep
Uyumak için daha sıcak bir yer
Girl, can you share your warm bed tonight
Kızım, bu gece sıcak yatağını paylaşabilir misin?
s
s
I need to find a safe retreat
Güvenli bir sığınak bulmam lazım
Someplace where they can't see my eyes
Gözlerimi göremeyecekleri bir yer
I need to find a warmer place to sleep
Uyumak için daha sıcak bir yer bulmam lazım
D G D G G pm
D G D G G pm
I need to find a warmer place to sleep
Uyumak için daha sıcak bir yer bulmam lazım
I need to find a warmer place to sleep
Uyumak için daha sıcak bir yer bulmam lazım
I need to find a warmer place to sleep
Uyumak için daha sıcak bir yer bulmam lazım
I need to find a warmer place to sleep
Uyumak için daha sıcak bir yer bulmam lazım
I need to find a warmer place to sleep
Uyumak için daha sıcak bir yer bulmam lazım
I need to find a warmer place to sleep
Uyumak için daha sıcak bir yer bulmam lazım
Questions, comments, insults...BlindTerry333
Sorular, yorumlar, hakaretler...BlindTerry333
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
