Clay Pigeons Testo Traduzione Italiana
John Prine - Piccioni d'argilla
by John Prine
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Clay Pigeons - John Prine
Piccioni d'argilla - John Prine
Email: Dlgibson@netscape.com
E-mail: Dlgibson@netscape.com
Year: 2005
Anno: 2005
Intro:
Introduzione:
us4
noi4
I'm goin' down to the Greyhound Station, gonna buy a ticket to ride
Vado alla Greyhound Station e comprerò un biglietto per viaggiare
Gonna find that lady with two or three kids and sit down by her side
Troverò quella signora con due o tre bambini e mi siederò al suo fianco
Ride 'til the sun comes up and down around me 'bout two or three times
Pedala finché il sole non sorge e tramonta intorno a me circa due o tre volte
Smokin' cigarettes in the last seat
Fumando sigarette nell'ultimo posto
Sing the song for the people I meet
Canta la canzone per le persone che incontro
And get along with it all
E andare d'accordo con tutto
Go down where the people say "y'all"
Scendete dove la gente dice "voi tutti"
Sing a song with a friend
Canta una canzone con un amico
Change the shape that I'm in,
Cambia la forma in cui mi trovo,
And get back in the game,
E rimettiti in gioco,
And start playin' again
E ricomincia a giocare
I'd like to stay but I might have to go to start over again
Mi piacerebbe restare, ma potrei dover andare per ricominciare da capo
Might go back down to Texas, might go to somewhere that Ive never been
Potrei tornare in Texas, potrei andare in qualche posto in cui non sono mai stato
And get up in the mornin' and go out at night
E alzarti la mattina ed uscire la sera
us4
noi4
And I won't have to go home
E non dovrò andare a casa
Get used to bein' alone
Abituati a stare da solo
Change the words to this song
Cambia le parole di questa canzone
Start singin' again
Ricomincia a cantare
(Repeat Intro)
(Ripeti l'introduzione)
Im tired of runnin round lookin for answers to questions that I already know
Sono stanco di correre in giro alla ricerca di risposte a domande che già conosco
I could build me a castle of memories just to have somewhere to go
Potrei costruirmi un castello di ricordi solo per avere un posto dove andare
Count the days and the nights that it takes to get back in the saddle again
Conta i giorni e le notti che ci vogliono per tornare di nuovo in sella
Feed the pigeons some clay
Dai da mangiare dell'argilla ai piccioni
Turn the night into day
Trasforma la notte in giorno
Start talkin' again, when I know what to say
Ricomincio a parlare, quando so cosa dire
(Repeat Intro)
(Ripeti l'introduzione)
I'm goin' down to the Greyhound Station, gonna buy a ticket to ride
Vado alla Greyhound Station e comprerò un biglietto per viaggiare
Gonna find that lady with two or three kids and sit down by her side
Troverò quella signora con due o tre bambini e mi siederò al suo fianco
Ride 'til the sun comes up and down around me 'bout two or three times
Pedala finché il sole non sorge e tramonta intorno a me circa due o tre volte
Smokin' cigarettes in the last seat
Fumando sigarette nell'ultimo posto
Sing the song for the people I meet
Canta la canzone per le persone che incontro
And get along with it all
E andare d'accordo con tutto
Go down where the people say "y'all"
Scendete dove la gente dice "voi tutti"
Feed the pigeons some clay
Dai da mangiare dell'argilla ai piccioni
Turn the night into day
Trasforma la notte in giorno
Start talkin' again, when I know what to say
Ricomincio a parlare, quando so cosa dire
(Repeat Intro)
(Ripeti l'introduzione)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
