Clay Pigeons Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
John Prine – Gołębie gliniane
by John Prine
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Clay Pigeons - John Prine
Gliniane gołębie – John Prine
Email: Dlgibson@netscape.com
E-mail: Dlgibson@netscape.com
Year: 2005
Rok: 2005
Intro:
Wprowadzenie:
us4
my4
I'm goin' down to the Greyhound Station, gonna buy a ticket to ride
Idę na stację Greyhound, kupię bilet na przejażdżkę
Gonna find that lady with two or three kids and sit down by her side
Znajdę tę panią z dwójką lub trójką dzieci i usiądziemy u jej boku
Ride 'til the sun comes up and down around me 'bout two or three times
Jedź, aż słońce wzejdzie i zajdzie wokół mnie jakieś dwa lub trzy razy
Smokin' cigarettes in the last seat
Palę papierosy na ostatnim miejscu
Sing the song for the people I meet
Śpiewaj piosenkę dla ludzi, których spotykam
And get along with it all
I pogódź się z tym wszystkim
Go down where the people say "y'all"
Idź tam, gdzie ludzie mówią „wszyscy”
Sing a song with a friend
Zaśpiewaj piosenkę z przyjacielem
Change the shape that I'm in,
Zmień kształt, w którym jestem,
And get back in the game,
I wróć do gry,
And start playin' again
I zacznij grać od nowa
I'd like to stay but I might have to go to start over again
Chciałbym zostać, ale być może będę musiał wyjechać i zacząć od nowa
Might go back down to Texas, might go to somewhere that Ive never been
Może wrócę do Teksasu, może pojadę gdzieś, gdzie nigdy nie byłem
And get up in the mornin' and go out at night
I wstawaj rano i wychodź wieczorem
us4
my4
And I won't have to go home
I nie będę musiał wracać do domu
Get used to bein' alone
Przyzwyczaj się do samotności
Change the words to this song
Zmień słowa tej piosenki
Start singin' again
Zacznij śpiewać jeszcze raz
(Repeat Intro)
(Powtórz wprowadzenie)
Im tired of runnin round lookin for answers to questions that I already know
Jestem zmęczony bieganiem w kółko w poszukiwaniu odpowiedzi na pytania, które już znam
I could build me a castle of memories just to have somewhere to go
Mógłbym zbudować zamek ze wspomnień, żeby mieć dokąd pójść
Count the days and the nights that it takes to get back in the saddle again
Licz dni i noce potrzebne, aby ponownie wsiąść w siodło
Feed the pigeons some clay
Nakarm gołębie trochę gliny
Turn the night into day
Zamień noc w dzień
Start talkin' again, when I know what to say
Zacznij znowu mówić, kiedy będę wiedział, co powiedzieć
(Repeat Intro)
(Powtórz wprowadzenie)
I'm goin' down to the Greyhound Station, gonna buy a ticket to ride
Idę na stację Greyhound, kupię bilet na przejażdżkę
Gonna find that lady with two or three kids and sit down by her side
Znajdę tę panią z dwójką lub trójką dzieci i usiądziemy u jej boku
Ride 'til the sun comes up and down around me 'bout two or three times
Jedź, aż słońce wzejdzie i zajdzie wokół mnie jakieś dwa lub trzy razy
Smokin' cigarettes in the last seat
Palę papierosy na ostatnim miejscu
Sing the song for the people I meet
Śpiewaj piosenkę dla ludzi, których spotykam
And get along with it all
I pogódź się z tym wszystkim
Go down where the people say "y'all"
Idź tam, gdzie ludzie mówią „wszyscy”
Feed the pigeons some clay
Nakarm gołębie trochę gliny
Turn the night into day
Zamień noc w dzień
Start talkin' again, when I know what to say
Zacznij znowu mówić, kiedy będę wiedział, co powiedzieć
(Repeat Intro)
(Powtórz wprowadzenie)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
