If You Could Read My Mind Letra Traducción al Español

Johnny Cash - Si pudieras leer mi mente

by Johnny Cash

Johnny Cash - If You Could Read My Mind letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

If You Could Read My Mind - Johnny Cash
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Johnny Cash If You Could Read My Mind

Intro E
Introducción E
(Verse 1)
(Verso 1)
If you could read my mind, love
Si pudieras leer mi mente, amor
What a tale my thoughts could tell
¡Qué historia podrían contar mis pensamientos!
Just like an old time movie
Como una película de antaño
'bout a ghost from a wishing-well
sobre un fantasma de un pozo de los deseos
In a castle dark or a fortress strong
En un castillo oscuro o una fortaleza fuerte
With chains upon my feet
Con cadenas en mis pies
You know that ghost is me
Sabes que ese fantasma soy yo
And I will never be set free
Y nunca seré libre
As long as I'm a ghost you can't see
Mientras sea un fantasma no podrás ver
(Verse 2)
(Verso 2)
If I could read your mind, love
Si pudiera leer tu mente, amor
What a tale your thoughts could tell
Qué historia podrían contar tus pensamientos.
Just like a paperback novel
Como una novela de bolsillo
The kind that drugstores sell
Del tipo que venden las farmacias.
When you reach the part where the heartaches come
Cuando llegas a la parte donde vienen los dolores de cabeza
The hero would be me
El héroe sería yo.
And heroes often fail
Y los héroes a menudo fracasan
And you won't read that book again
Y no volverás a leer ese libro
Because the ending's just too hard to take
Porque el final es demasiado difícil de aceptar
(Middle section)
(Sección media)
I'd walk away like a movie star
Me alejaría como una estrella de cine
Who gets burned in a three way script
¿Quién se quema en un guión de tres vías?
And enter number two
Y escribe el número dos.
A movie queen to play the scene
Una reina del cine para interpretar la escena.
Of bringing all the good things out in me
De sacar todas las cosas buenas que hay en mí
But for now, love, let's be real
Pero por ahora amor, seamos realistas.
I never thought I could act this way
Nunca pensé que podría actuar de esta manera.
And I've got to say that I just don't get it
Y tengo que decir que simplemente no lo entiendo
I don't know where we went wrong
No sé dónde nos equivocamos
But the feeling's gone
Pero el sentimiento se ha ido
And I just can't get it back
Y simplemente no puedo recuperarlo
(Verse 3...)
(Verso 3...)
If you could read my mind, love,
Si pudieras leer mi mente, amor,
What a tale my thoughts could tell
¡Qué historia podrían contar mis pensamientos!
Just like an old time movie
Como una película de antaño
'bout a ghost from a wishing-well
sobre un fantasma de un pozo de los deseos
In a castle dark or a fortress strong
En un castillo oscuro o una fortaleza fuerte
With chains upon my feet
Con cadenas en mis pies
The story always ends
La historia siempre termina
And if you read between the lines
Y si lees entre líneas
You'll know that I'm just trying to understand
Sabrás que solo estoy tratando de entender
The feeling that you lack
El sentimiento que te falta
I never thought I could feel this way
Nunca pensé que podría sentirme así.
And I've got to say that I just don't get it
Y tengo que decir que simplemente no lo entiendo
I don't know where we went wrong
No sé dónde nos equivocamos
But the feeling's gone
Pero el sentimiento se ha ido
And I just can't get it back
Y simplemente no puedo recuperarlo
E Dadd9 end on E
E Dadd9 termina en E

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.