Wonderful! Wonderful! Songtekst Nederlandse Vertaling
Johnny Mathis- Geweldig! Prachtig!
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sometimes we walk hand in hand by the sea
Soms lopen we hand in hand langs de zee
And we breathe in the cool, salty air;
En we ademen de koele, zoute lucht in;
You turn to me with a kiss in your eyes,
Je wendt je tot mij met een kus in je ogen,
D Bm7-5 Fdim(III) Fdim Dm6
D Bm7-5 Fdim(III) Fdim Dm6
And my heart feels a thrill beyond compare.
En mijn hart voelt een onvergelijkbare sensatie.
Then your lips cling to mine,
Dan kleven je lippen aan de mijne,
It's wonderful, won - der - ful, oh, so won-der-ful my love.
Het is wonderbaarlijk, wonderbaarlijk, oh, zo wonderbaarlijk mijn liefste.
Sometimes we stand on the top of a hill
Soms staan we op de top van een heuvel
And we gaze at the earth and the sky;
En we staren naar de aarde en de lucht;
I turn to you, and you melt in my arms;
Ik wend me tot jou en je smelt in mijn armen;
D Bm7-5 Fdim(III) Fdim Dm6
D Bm7-5 Fdim(III) Fdim Dm6
There we are, darling, only you and I,
Daar zijn we dan, lieverd, alleen jij en ik,
What a moment we share,
Wat een moment delen we,
It's wonderful, won-der-ful, oh, so wonderful my love.
Het is wonderbaarlijk, wonderbaarlijk, oh, zo wonderbaarlijk mijn liefste.
Bridge:
Brug:
M7
M7
The world is full of won'drous things, it's true,
De wereld is vol wonderlijke dingen, het is waar,
But they wouldn't have much meaning without you.
Maar zonder jou zouden ze niet veel betekenis hebben.
Some quiet evenings I sit by your side
Op sommige rustige avonden zit ik aan je zijde
And we're lost in a world of our own;
En we zijn verdwaald in een eigen wereld;
I feel the glow of your unspoken love,
Ik voel de gloed van je onuitgesproken liefde,
D Bm7-5 Fdim(III) Fdim Dm6
D Bm7-5 Fdim(III) Fdim Dm6
I'm aware of the treasure that I own;
Ik ben me bewust van de schat die ik bezit;
And I say to myself,
En ik zeg tegen mezelf:
"It's wonderful, won-der-ful, oh, so wonderful my love."
"Het is wonderbaarlijk, wonderbaarlijk, oh, zo wonderbaarlijk mijn liefste."
Coda:
Code:
I say to myself, " It's wonderful, won-der-ful,
Ik zeg tegen mezelf: "Het is geweldig, wonderbaarlijk,
Oh, so wonderful my love."
Oh, zo geweldig, mijn liefste."
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
