That Girl In Texas Versuri Traducere în Română
Jon Wolfe - Fata aceea din Texas
by Jon Wolfe
Jon Wolfe - That Girl In Texas versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Key of C
Cheia lui C
Intro: C G F C G F
Introducere: C G F C G F
VERSE 1:
versetul 1:
I woke up this morning not feeling right,
M-am trezit azi dimineață nu mă simt bine,
And it wasn't the beer that I drank last night,
Și nu a fost berea pe care am băut-o aseară,
It's the state I'm in,
Este starea în care mă aflu,
I just know I'm not where I'm meant to be,
Știu doar că nu sunt unde trebuie să fiu,
I heard a southern wind callin' out to me,
Am auzit un vânt sudic strigându-mă,
Go back home again,
Întoarce-te din nou acasă,
Now I'm standin' at the lonely end of the path I chose,
Acum stau la capătul singuratic al căii pe care l-am ales,
And I can't stop thinking about all the things I miss the most
Și nu mă pot opri să mă gândesc la toate lucrurile care îmi lipsesc cel mai mult
CHORUS:
Refren:
Might be those Saturday nights and the honky tonks and the rodeos,
Ar putea fi acele nopți de sâmbătă și honky tonks și rodeo,
Or the way the sun sets in the hills of San Antonio-Oh
Sau felul în care soarele apune pe dealurile din San Antonio-Oh
Might be the dust on my boots, the miles of fence line,
Ar putea fi praful de pe cizmele mele, milele de linie de gard,
That ole Rio Grande or the wide open sky,
Acel ole Rio Grande sau cerul larg deschis,
But my best guess is,
Dar cea mai bună presupunere a mea este,
It's that girl in Texas
Este fata aceea din Texas
I spent all day packin up my truck,
Mi-am petrecut toată ziua împachetându-mi camionul,
And my boss forgot to wish me luck,
Și șeful meu a uitat să-mi ureze noroc,
When I said so long...
Când am spus atât de mult...
It's high time I undue my mistake,
E timpul să-mi elimin greșeala,
So I'll drive all night down that interstate,
Așa că voi conduce toată noaptea pe acea autostradă,
Till I'm all the way gone,
Până am plecat până la capăt,
I know deep down in my heart it's what I've gotta do,
Știu în adâncul inimii mele că este ceea ce trebuie să fac,
And if anyone asks me what I'm most looking forward to, Yea
Și dacă mă întreabă cineva ce aștept cel mai mult, da
CHORUS:
Refren:
Might be those Saturday nights and the honky tonks and the rodeos,
Ar putea fi acele nopți de sâmbătă și honky tonks și rodeo,
Or the way the sun sets in the hills of San Antonio-Oh
Sau felul în care soarele apune pe dealurile din San Antonio-Oh
Might be the dust on my boots, the miles of fence line,
Ar putea fi praful de pe cizmele mele, milele de linie de gard,
That ole Rio Grande or the wide open sky,
Acel ole Rio Grande sau cerul larg deschis,
But my best guess is,
Dar cea mai bună presupunere a mea este,
It's that girl in Texas
Este fata aceea din Texas
Yea I can't wait to see her smiling face,
Da, abia aștept să-i văd fața zâmbitoare,
And I couldn't tell you why I ever left that place
Și nu aș putea să-ți spun de ce am plecat vreodată din acel loc
LAST CHORUS:
ULTIMUL COR:
I miss those Saturday nights and the honky tonks and the rodeos,
Mi-e dor de acele nopți de sâmbătă și de honky tonks și rodeo,
And the way the sun sets in the hills of San Antonio-Oh,
Și felul în care soarele apune pe dealurile din San Antonio-Oh,
Her beautiful smile, bright blue eyes,
Zâmbetul ei frumos, ochii albaștri strălucitori,
Holdin' her close in the moonlight,
Ținând-o aproape în lumina lunii,
What I miss most is,
Ce-mi lipsește cel mai mult este,
That girl in Texas
Fata aceea din Texas
What I love most is
Ceea ce iubesc cel mai mult este
That girl in Texas,
Fata aceea din Texas,
That girl in Texas
Fata aceea din Texas
OUTRO: F C
OUTRO: F C
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
