Dear Money كلمات أغنية ترجمة عربية
جوش ويلسون - عزيزي المال
by Josh Wilson
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
DEAR MONEY ?? Josh Wilson
عزيزي المال ؟؟ جوش ويلسون
G = 320033 F = 133211 A/C# = x42220 B7/Eb = xx1202
G = 320033 F = 133211 مكيف الهواء # = x42220 B7/Eb = xx1202
A7 = x02020 F# = 244322 G/B = x20033 Cm = x35543
A7 = x02020 F# = 244322 جرام/ب = x20033 سم = x35543
C = x32010 Em = 022000 D = xx0232 G7 = 323001
ج = x32010 م = 022000 د = xx0232 G7 = 323001
VERSE I
الآية الأولى
Well dear money, I wrote a song for you
حسنًا يا عزيزي المال، لقد كتبت لك أغنية
'Cause you lead me to believe you buy me everything I need
لأنك تقودني إلى الاعتقاد بأنك تشتري لي كل ما أحتاجه
Then you fill me full of emptiness
ثم تملأني بالفراغ
So money, it's time I called you out
لذا، المال، حان الوقت لاستدعاءك
About the way you say you pay and then you turn and walk away
حول الطريقة التي تقول أنك تدفع بها ثم تستدير وتبتعد
Turns out, you can't keep your promises
اتضح أنك لا تستطيع الوفاء بوعودك
I'm changing the locks on my pockets now
أقوم الآن بتغيير الأقفال الموجودة في جيوبي
'Cause if I don't let you in then you can't run out
لأنني إذا لم أسمح لك بالدخول فلن تتمكن من الهروب
Well I'd love to hate to love you
حسناً، أحب أن أكره أن أحبك
But I can't get enough of you
ولكن لا أستطيع الحصول على ما يكفي منك
A/C# A7 Cm G...
مكيف #A7سم...
I can't get enough, so I've had enough of you
لا أستطيع الحصول على ما يكفي، لذلك اكتفيت منك
...A7 C F F#...
...A7 ج و و #...
VERSE II
الآية الثانية
Well hey money, I've had enough of you
حسنًا أيها المال، لقد اكتفيت منك
Every day it's all the same, the way you love to complicate
كل يوم، كل شيء هو نفسه، بالطريقة التي تحب تعقيدها
I knew that we never should have met
كنت أعلم أنه لا ينبغي لنا أن نلتقي أبدًا
Yeah money, I'm asking you to leave
نعم المال، وأنا أطلب منك أن تغادر
Nothing personal, but you were never worth it all
لا شيء شخصي، لكنك لم تكن تستحق كل هذا
Oh please, don't make this harder than it is
أوه من فضلك، لا تجعل هذا أصعب مما هو عليه
I'm changing the locks on my pockets now
أقوم الآن بتغيير الأقفال الموجودة في جيوبي
If I don't let you in then you can't run out
إذا لم أسمح لك بالدخول فلن تتمكن من النفاد
Well I'd love to hate to love you
حسناً، أحب أن أكره أن أحبك
But I can't get enough of you
ولكن لا أستطيع الحصول على ما يكفي منك
A/C# A7 Cm G...
مكيف #A7سم...
I can't get enough, so I've had enough of you
لا أستطيع الحصول على ما يكفي، لذلك اكتفيت منك
INTERLUDE/SOLO (and vocal ad-libbing)
INTERLUDE/SOLO (والإعلان الصوتي)
CHORUS (two first lines only vocals and piano)
الجوقة (سطرين أولين فقط غناء وبيانو)
I'm changing the locks on my pockets now
أقوم الآن بتغيير الأقفال الموجودة في جيوبي
'Cause if I don't let you in then you can't run out
لأنني إذا لم أسمح لك بالدخول فلن تتمكن من الهروب
Well I'd love to hate to love you
حسناً، أحب أن أكره أن أحبك
But I can't get enough of you
ولكن لا أستطيع الحصول على ما يكفي منك
I can't get enough, so I've had enough
لا أستطيع الحصول على ما يكفي، لذلك كان لدي ما يكفي
Oh I can't get enough, so I've had enough of you
أوه، لا أستطيع الحصول على ما يكفي، لذلك اكتفيت منك
Hey money, just leave me alone.
أيها المال، فقط دعني وشأني.
Comment, rate, appreciate!
تعليق، معدل، نقدر!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
