Sleepy Little Town Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

JT Hodges - Uykulu Küçük Kasaba

by JT Hodges

JT Hodges - Sleepy Little Town şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Sleepy Little Town - JT Hodges
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
JT Hodges Sleepy Little Town

Sleepy Little Town by JT Hodges
JT Hodges'dan Uykulu Küçük Kasaba
Track 2
Parça 2
Chords:
Akorlar:
D: xx0232
D:xx0232
G: 320033 or 320003
G: 320033 veya 320003
Bm: x24432
BM: x24432
A: x02220
C: x02220
Em7: x22030
Em7: x22030
Intro: D
Giriş: D
Cops showed up at a little old six
Polisler altı yaşındayken ortaya çıktı
With the FBI and their black crown vicks
FBI ve onların siyah taç virajlarıyla
Cuffed coach Martin with his face in the ground
Yüzü yerde kelepçeli antrenör Martin
Neighbors say he got off a couple a rounds
Komşular birkaç tur attığını söylüyor
Hundred thousand dollars in an old suitcase
Eski bir çantada yüz bin dolar
He had a green house in his crawl space
Gezinme alanında yeşil bir evi vardı
When the lights come on in a sleepy little town
Küçük, uykulu bir kasabada ışıklar yandığında
There ain't no secrets when the truth comes out
Gerçek ortaya çıktığında sır kalmaz
And everybody knows cause the word gets around
Ve herkes biliyor çünkü bu kelime ortalıkta dolaşıyor
When the lights come on in a sleepy little town
Küçük, uykulu bir kasabada ışıklar yandığında
Stereotypical preachers wife
Basmakalıp vaizlerin karısı
Everybody loved her she was so nice
Herkes onu çok sevdi çok güzeldi
Never told a soul about the things he did
Yaptığı şeylerden hiç kimseye bahsetmedim
Till she took a bottle to the back of his head
Ta ki kafasının arkasına bir şişe dayayana kadar
They say she simply told 911
Sadece 911'e söylediğini söylüyorlar
Now he deserved what I just done
Şimdi benim yaptığımı hak etti
When the lights come on in a sleepy little town
Küçük, uykulu bir kasabada ışıklar yandığında
There ain't no secrets when the truth comes out
Gerçek ortaya çıktığında sır kalmaz
And everybody knows cause the word gets around
Ve herkes biliyor çünkü bu söz ortalıkta dolaşıyor
When the lights come on in a sleepy little town
Küçük, uykulu bir kasabada ışıklar yandığında
Now everyones proud of Mary Lou
Artık herkes Mary Lou'yla gurur duyuyor
She had a full ride to a private school
Özel bir okula tam bir yolculuk yaptı
Gonna be a doctor or a lawyer someday
Bir gün doktor ya da avukat olacağım
She's 17 and three months late
17 yaşında ve üç ay gecikti
We all thought that she'd never been kissed but
Hepimiz onun hiç öpülmediğini düşünüyorduk ama
She doesn't know who the daddy is
Babasının kim olduğunu bilmiyor
When the lights come on in a sleepy little town
Küçük, uykulu bir kasabada ışıklar yandığında
There ain't no secrets when the truth comes out
Gerçek ortaya çıktığında sır kalmaz
And everybody knows cause the word gets around
Ve herkes biliyor çünkü bu söz ortalıkta dolaşıyor
When the lights come on in a sleepy little town
Küçük, uykulu bir kasabada ışıklar yandığında
End on D
D'de bitir

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.